Warning: include(..//PowerAuth.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in D:\inetpub\webs\viandanteit\sito24\work\ZZZVARI\Militari\Tedeschi\Bergen-Belsen\Kramer Josef.php on line 6

Warning: include() [function.include]: Failed opening '..//PowerAuth.php' for inclusion (include_path='.;C:\PHPVersions\PHP52\includes') in D:\inetpub\webs\viandanteit\sito24\work\ZZZVARI\Militari\Tedeschi\Bergen-Belsen\Kramer Josef.php on line 6
Il Viandante - Militari - Josef Kramer

©

Il Viandante

in rete dal 1996


Se ti siamo stati utili effettua una
 

Nuova Ricerca

 

 

Josef KRAMER [Bestie von Belsen - Belva di Belsen]

(Monaco di Baviera, 10 novembre 1906 – Hameln, 13 dicembre 1945)

militare tedesco;

[Figlio unico di una famiglia appartenente alla borghesia bavarese che lo educa severamente ad una rigida religiosità.
Coniuge: nell'ottobre 1937, sposa ? (?-?).
Figli: 3.]

1914

1914 luglio - novembre 1918I Guerra Mondiale

1915
la famiglia si trasferisce ad Augusta per permettere al figlio di studiare come elettricista in una locale scuola di formazione tecnica;

 

1920
marzo, Berlino, (Kapp-Putsch): tentativo di un colpo di stato di estrema destra da parte di Wolfgang Kapp;
1° aprile, A. Hitler controlla il DAP (Deutsche Arbeiter Partei) e lo ribattezza NSDAP (Nationalsozialistische deutsche Arbeiterpartei – Partito nazionalsocialista tedesco dei lavoratori);

1923
9 novembre
, Monaco, fallito putsch di A. Hitler;

terminati gli studi egli trova impiego presso un grande magazzino ma la crisi tedesca innescata dalla sconfitta nel primo conflitto mondiale, l'inflazione iperbolica e la conseguente disoccupazione dilagante lo porterà ad avere solo impieghi saltuari;
[Questo fino al 1933.]

1931
H. Himmler e R.W. Darré creano lo SS RuSHA (Rasse-und Siedlungshauptamt (Ufficio delle SS per la Razza e il Reinsediamento);

1° dicembre, in questo contesto di incertezza economica, come molti altri tedeschi delusi dalla fragilità della Repubblica di Weimar ed affascinati dall'idea di un uomo forte in grado di risollevare le sorti della Germania, egli si iscrive allo NSDAP;
[Tessera iscrizione n. 753.597.]

1932
20 giugno, entra a far parte delle SS (Schutzstaffel);
[Membro n. 32.217.]

presta servizio nel reparto locale delle SS dove conosce Hans Loritz, suo superiore nell'unità e successivamente comandante di diversi campi di concentramento;

1933
30 gennaio, A. Hitler è nominato cancelliere dal presidente del Reich P.L. von Hindenburg;
27 febbraio, incendio del Reichstag;
[I nazisti accusano immediatamente il partito comunista di aver preparato e commesso il crimine. L'incendio è l'inizio della rivoluzione… nasce una nuova era nella storia della Germania.]

ottobre, privilegiato nell'assunzione in qualità di membro del partito, trova lavoro come impiegato ad Augusta presso l'ufficio di riscossione tributi;

1934
gennaio, si trasferisce all'ufficio di Stato civile della città in qualità di impiegato ed addetto alla preparazione delle liste di vaccinazione per il locale medico ed alla compilazione di elenchi di nascita e morte;

H. Himmler intanto mira a controllare direttamente tutte le forze di polizia del Paese. Mentre durante la Repubblica di Weimar ogni Lander aveva una sua polizia politica, i due amici ora centralizzano queste polizie creando la GESTAPA (Direzione della Polizia segreta di Stato).
[L'organizzazione ricalca il meccanismo burocratico utilizzato dalla già esistente polizia segreta prussiana.]

20 aprile, H. Göring, spinto da H. Himmler e dal ministro dell'Interno W. Frick, pone il primo al comando della GESTAPA che a sua volta controlla le SS (Schutzstaffel);
H. Himmler mette la GESTAPA sotto il comando di R. Heydrich che la ribattezza Gestapo (Geheime Staatspolizei - Polizia segreta dello Stato);
[Il compito della Gestapo è quello di investigare e combattere «tutte le tendenze pericolose per lo stato». Ha autorità di investigare sui casi di tradimento, spionaggio e sabotaggio, oltre ai casi di attacchi criminali al partito nazista e allo stato. Il potere della Gestapo più spesso abusato è lo Schutzhaft (custodia protettiva), di fatto il potere di imprigionare chiunque senza procedimento giudiziario, tipicamente nei campi di concentramento. Le persone imprigionate devono addirittura firmare il loro Schutzhaftbefehl (documento che dichiara che la persona viene imprigionata). Normalmente la firma viene estorta con la tortura.
Per il momento (e prima del 1939) il comando della Gestapo è sottoposto all'autorità degli ufficiali della Sicherheitspolizei und SD.
Gli ufficiali locali della Gestapo sono conosciuti come Gestapostellen e Gestapoleitstellen; questi ufficiali rispondono direttamente ai comandanti locali, conosciuti come Inspektor der Sicherheitspolizei und SD i quali, a loro volta, rispondono ai propri comandanti del Referat N della Gestapo e ai locali comandanti in capo delle SS e della polizia. ]

30 giugno, "notte dei lunghi coltelli";

2 agosto, il presidente del Reich P.L. von Hindenburg muore a Neudeck (futura Podzameck);

autunno, Hans Loritz lo convince ad iniziare a lavorare a Dachau, uno dei primi campi di concentramento nazionalsocialisti comandato da Theodor Eicke e destinato a diventare il modello per i futuri lager;

novembre-estate 1936, dopo un breve periodo a Dachau, egli viene trasferito presso il campo di Esterwegen, dove lavora presso il comando;

1935
15 settembre, vengono promulgate le Nürnberger Gesetze (Leggi di Norimberga);
[Insieme di tre leggi promulgate dal Reichstag dal NSDAP, convocato a Norimberga in occasione del 7º Raduno.
Tutte e tre le leggi sono pubblicate il giorno successivo sul Reichsgesetzblatt Parte I Nr. 100 con la postilla "am Reichsparteitag der Freiheit" (in occasione del raduno della libertà);
Le leggi comprendono:
- la "legge per la protezione del sangue e dell'onore tedesco" (RGBl. I S. 1146);
- la "legge sulla cittadinanza del Reich" (RGBl. I S. 1146);
- la "legge sulla bandiera del Reich": viene promulgata anch'essa alla stessa data e nella definizione delle "leggi di Norimberga", anche se orientamenti dell'epoca tendono a non comprenderla.
Tutte e tre le leggi saranno annullate il 20 settembre 1945 dalla Legge n. 1 della "Commissione alleata di controllo".]

1936
estate, il campo di Esterwegen viene chiuso ed egli viene ritrasferito a Dachau dove Hans Loritz, nel frattempo divenuto comandante del lager, lo impiega presso la segreteria del comando;

1937
giugno-agosto 1938, viene nuovamente trasferito presso il campo di Sachsenhausen dove ricopre i ruoli di aiutante amministrativo e addetto al servizio postale del campo;

5 novembre, Berchtesgaden, nel corso di una riunione A. Hitler comunica che la Germania deve conquistarsi il Lebensraum [spazio vitale] in Europa orientale facendo uso della forza militare;
[Sono presenti anche W. von Fritsch, E. Raeder, W. von Blomberg e il ministro degli esteri K. von Neurath.]

1938
gennaio, scoppia lo "scandalo Blomberg-Fritsch";
marzo, A. Hitler procede all'annessione al Reich dell'Austria; "Anschluss"

maggio, in un discorso tenuto a Jüteborg, A. Hitler dice chiaro e netto davanti ai generali che la Germania "incorporerà la Cecoslovacchia;

Nella seconda metà dell'anno viene destinato al nuovo campo di Mauthausen, creato in Austria, dopo l' "Anschluss", per incarcerare i nemici dello stato;


29 settembre, viene firmato il patto di Monaco;

9-10 novembre, Kristallnacht "notte dei cristalli", progrom antisemita;
[Si dice che questa improvvisa violenza contro le proprietà degli ebrei sia stata causata dall'assassinio di E.E. vom Rath, terzo segretario presso l'Ambasciata tedesca a Parigi (ferito gravemente il giorno 7 novembre e morto due giorni dopo).]

1939
gennaio, dopo essere stato promosso SS- Obersturmführer, diviene aiutante del comandante di Mauthausen Franz Ziereis e, per la prima volta, passa da ruoli subordinati all'interno della burocrazia dei lager al diretto contatto e controllo dei prigionieri che vi sono detenuti;

 

 

il comando della Gestapo passa ora (1939-41) direttamente sotto il comando del RSHA (Reichsicherheitshauptamt - Direzione generale per la Sicurezza del Reich) all'interno del quale viene denominata, a livello burocratico, Amt IV;

Dipartimento A (nemici)
(A1) Comunisti (-)
(A2) Controsabotaggio (-)
(A3) Reazionari e Liberali (-)
(A4) Omicidi (-)

Dipartimento B (sette e Chiese)
(B1) Cattolici (-)
(B2) Protestanti (-)
(B3) Massoni (-)
(B4) Ebrei (-), comandato da Adolf Eichmann e responsabile delle deportazioni dall'Europa occupata verso i campi di sterminio nel contesto della soluzione finale della questione ebraica - eufemismo utilizzato dai nazisti per indicare la Shoah del popolo ebraico.

Dipartimento C (amministrazione e affari di partito)
È l'ufficio centrale di amministrazione dell'intera struttura della Gestapo, responsabile delle schede di tutto il personale;
(C1), ?
(C2), ?
(C3), ?
(C4), ?

Dipartimento D (lavoratori stranieri)
(D1) Boemia e Moravia, Jugoslavia e Grecia (-)
(D2) Governatorato Generale in Polonia (-)
(D3) Stranieri nemici emigranti (-)
(D4) Territori occupati settentrionali e occidentali (-)
(D5) Territori occupati orientali (-)

Dipartimento E (contro-spionaggio)
(E1) Nel Reich (-)
(E1) Formazione politica (-)
(E1) Ad ovest (-)
(E1) In Scandinavia (-)
(E1) Ad est (-)
(E1) Nel sud (-)

Dipartimento F (polizia di frontiera e di confine)
(F1) Polizia di frontiera (-)
(F2) Passaporti (-)
(F3) Carte d'identità (-)
(F4) Polizia degli stranieri (-)
(F5) Ufficio centrale di identificazione (-)

Le guardie di frontiera della Germania rispondono direttamente alla Gestapo, con l'obiettivo di contrastare l'emigrazione e l'immigrazione da e per il Reich. Dopo l'inizio della seconda guerra mondiale, gli ufficiali della polizia di confine vengono posti sotto l'autorità militare.

 

23 agosto, Mosca, viene firmato il "patto Hitler-Stalin" [o "patto Molotov-Ribbentrop"]
[Patto di non aggressione di durata decennale stipulato fra la Germania nazista e l'Unione Sovietica, e firmato rispettivamente dal ministro degli Esteri sovietico Vjaceslav Molotov e dal ministro degli Esteri tedesco Joachim von Ribbentrop.]

1939 settembre - aprile 1945II Guerra Mondiale

1° settembre, A. Hitler attacca la Polonia;

1940

10 maggio - 25 giugno, campagna di Francia

maggio-novembre, viene trasferito in Polonia e nominato vicecomandante ad Auschwitz, sotto il comando di Rudolf Höß, partecipando così alle primissime fasi di costruzione del campo;

1941
viene creato l'ufficio centrale di comando della Gestapo;

1º marzo, H. Himmler effettua il primo sopralluogo al KZ Auschwitz (in seguito Auschwitz I) complimentandosi con Rudolf Höß per il lavoro finora svolto ma esponendo nel contempo nuovi e grandiosi progetti per Auschwitz;
[Il campo dovrà essere ampliato fino a poter accogliere 30.000 prigionieri e nel contempo si dovrà creare un nuovo campo nell'area del villaggio di Birkenau (che diverrà Auschwitz II) della capienza di 100.000 internati.
Inoltre sarà necessario fornire 10.000 detenuti per la costruzione di un grande impianto per la produzione di gomma sintetica (Buna) di proprietà della IG Farben in località Dwory.]

6 aprile, inizia l'invasione della Grecia e della Jugoslavia;
13 aprile, Belgrado viene occupata dalle truppe tedesche;
27 aprile, Atene viene occupata dalle truppe tedesche;
28 aprile, l'operazione balcanica si conclude con l'evacuazione delle forze britanniche;

aprile-maggio 1942, dopo aver partecipato a Dachau ad un corso di addestramento finalizzato a formare gli ufficiali comandanti dei lager, prende servizio a Natzweiler-Struthof, in Alsazia, in qualità di Schutzhaftlagerführer;
[Il termine Schutzhaftlagerführer (Comandante del corpo di custodia protettiva) identifica l'ufficiale, nominalmente subordinato al comandante, ma che di fatto ha pieno controllo sulle condizioni di vita dei prigionieri all'interno del campo e che è al vertice di una struttura gerarchica di graduati delle SS e di deportati anziani (kapò).]

 

invasione dell'Unione Sovietica

22 giugno, inizia la campagna di Russia "Operazione Barbarossa";

29 luglio, Rudolf Höß viene convocato a Berlino da H. Himmler per partecipare ad un incontro (strettamente confidenziale) nel quale vengono definiti i particolari per l'ampliamento di Auschwitz e la creazione del nuovo campo di Auschwitz II - Birkenau nel contesto della prevista soluzione finale ordinata da A. Hitler;

agosto, dopo l'incontro con H. Himmler, Rudolf Höß ha un incontro con A. Eichmann, architetto delle deportazioni del genocidio, per discutere la "Soluzione finale della questione ebraica";
[L'incontro puntualizza alcune questioni tecniche: si decide l'impiego di un gas, non ancora ben precisato per le previste uccisioni visto che la morte mediante fucilazione sarebbe un compito troppo pesante (e poco efficiente) per le SS destinate all'incarico. Nel contempo vengono esaminati il sito, nei pressi di Birkenau, sul quale sarebbero sorte le camere a gas ed i forni crematori.
L'incontro si conclude con l'impegno da parte di A. Eichmann di riferire a lui circa l'esistenza di qualche gas di facile produzione e che non richieda installazioni particolari, e di cui gliene parlerà in proposito.]

Viene intanto costruito per i prigionieri un Arbeitslager (campo di lavoro) della IG-Farben a Monowitz – a circa 10 chilometri da Auschwitz – che contiene anche un Arbeitsausbildungslager (campo di educazione del lavoro) per i prigionieri non ebrei considerati non all'altezza degli standard di lavoro tedeschi.
[IG-Farben ha fatto costruire il campo di concentramento di Auschwitz III Monowitz a proprie spese.]

Per tutta la seconda metà dell'anno proseguono intanto alacremente, sotto la sua supervisione, lavori di costruzione di Auschwitz II - Birkenau;
[Questo, tuttavia, diverrà operativo, come centro di sterminio, solo nella primavera 1942.]

1942
20 gennaio, Conferenza di Wannsee (sobborgo berlinese);
[Vengono formalizzati i dettagli della " Soluzione finale della questione ebraica ", politiche che culmineranno nella Shoah.];

febbraio, in aggiunta al ruolo di Schutzhaftlagerführer egli diviene comandante «designato» di Natzweiler-Struthof;

15 febbraio, giunge al KZ Auschwitz (in seguito Auschwitz I) il primo convoglio di deportati ebrei provenienti dall'Alta Slesia che vengono immediatamente uccisi con il "Zyklon B" e i cui corpi vengono poi cremati;
Le informazioni ricevute sui metodi con i quali i tedeschi in Polonia realizzano il massacro degli ebrei includono resoconti di convogli carichi di adulti e bambini destinati a Oswiencim vicino a Cracovia».
(«New York Times», 25 novembre 1942, p.10]

Arthur Liebehenschel entra a far parte del WVHA (SS-Wirtschafts- und Verwaltungshauptamt - Ufficio centrale economico ed amministrativo delle SS);
[Questo nuovo ufficio, comandato da Oswald Pohl, che ingloba il precedente Ispettorato dei campi di concentramento divenuto Amtsgruppe D (dipartimento D) del WVHA, è sorto per ottimizzare la gestione delle finanze delle SS e lo sfruttamento della manodopera internata nei campi.]

1942-10 novembre 1943
, Arthur Liebehenschel viene assegnato, in qualità di comandante, all'ufficio D1/Zentralamt (Ufficio di amministrazione centrale) e vice di Richard Glücks (comandante dell'interno Amtsgruppe D);

1° giugno, viene promosso SS- Hauptsturmführer (capitano);

ottobre, diviene comandante del campo di Natzweiler-Struthof, in Alsazia;
[In qualità di comandante del campo mette a disposizione numerosi prigionieri per gli esperimenti scientifici del dottor August Hirt, dell'Università di Strasburgo.]

8 ottobre, alcuni prigionieri, da lui selezionati personalmente, vengono utilizzati come cavie per una serie di esperimenti per valutare il decorso clinico delle ustioni chimiche causate dall'iprite. Le ferite dei prigionieri sottoposti al trattamento vengono periodicamente fotografate e, una volta che gli sventurati sono morti, il dottor August Hirt provvede alla dissezione per verificare le eventuali lesioni interne.
Oltre che sull'iprite il dottor August Hirt effettua, per conto dell'Università di Strasburgo, studi sulla conformazione dei crani di commissari bolscevichi giudei. Tali studi affascinano H. Himmler che dà ordine di supportare le ricerche del dottor August Hirt inviando da Auschwitz a Natzweiler numerosi prigionieri e prigioniere ebrei accuratamente selezionati al fine di creare una collezione scientifica di scheletri.

La sua partecipazione consiste nell'eliminazione dei prigionieri mediante acido cianidrico: i cadaveri vengono poi presi in carico dal dottor August Hirt che, a Strasburgo, provvede alla loro conservazione in vasche piene di alcool oppure alla loro scarnificazione.

[Delle 55.000 guardie che prestano servizio nei campi di concentramento nazisti, circa 3.700 sono donne. Nel 1942, le prime guardie donna giungono ad Auschwitz e Majdanek da Ravensbrück. L'anno successivo il regime nazista comincerà ad escludere le guardie donne a causa della scarsa attenzione nella sorveglianza.]

1943

8 settembre, l'Italia firma l'armistizio;

autunno, Oswald Pohl, decide che Auschwitz abbia raggiunto dimensioni tali da richiedere una suddivisione e la nomina di più comandanti.
Vengono così creati i campi di:
- Auschwitz I (KZ Auschwitz - Stammlager - ossia il campo originario) al comando di Arthur Liebehenschel,
- Auschwitz II (KZ Auschwitz-Birkenau), al comando di Friedrich Hartjenstein,
- Auschwitz III (ossia il campo di Monowitz, sede dell'impianto Buna-Werke di proprietà della IG-Farben, più i sub-campi esterni) al comando di Heinrich Schwarz.
[Nonostante la creazione di tre unità di comando indipendenti, l'amministrazione di Auschwitz rimane unica e concentrata presso il lager principale comandato da Arthur Liebehenschel che, di fatto, rappresenta l'autorità di comando più elevata dell'intero complesso ricoprendo la carica di Standortältester (comandante anziano del presidio).]

11 novembre, Arthur Liebehenschel viene nominato comandante di Auschwitz in sostituzione di Rudolf Höß andato a ricoprire il posto del primo al WVHA;

1944
1° maggio, ufficialmente Rudolf Höß viene nominato solo ora nell'incarico di comandante del D1/Zentralamt, infatti in questo periodo viene attuata la deportazione degli Ebrei ungheresi.
[Unica comunità ebraica ancora parzialmente risparmiata tra quelle sottoposte direttamente ed indirettamente al dominio nazionalsocialista. Ciò è possibile anche grazie alla complicità del governo ungherese che dopo l'occupazione tedesca, ha iniziato ad emanare leggi antisemite e sono molti i filonazisti che sono andati al potere.]

8 maggio, Rudolf Höß ritorna ad Auschwitz, per sovrintendere alla "Ungarn-Aktion" – denominata poi in suo onore "Aktion Höß";

In questo periodo il complesso di sterminio di Auschwitz II - Birkenau raggiunge il suo massimo potenziale distruttivo con la morte di circa 400.000 vittime in circa tre mesi di «operazioni».
In qualità di Standortältester (comandante anziano del presidio), egli supervisiona con la solita efficienza l' "Ungarn-Aktion" estromettendo il comandante nominale di Birkenau Josef Kramer;
[Nel corso del processo intentatogli nel dopoguerra, Josef Kramer si giustificherà dicendo che lui gli ha ordinato di non occuparsi delle operazioni di sterminio degli ebrei ungheresi.]

I convogli vengono dirottati direttamente nel campo di concentramento di Auschwitz, l'unico centro di sterminio ancora a disposizione nei territori occupati, comodo per l'arrivo dei vagoni ferroviari e nascosto agli occhi del mondo. Dopo una sommaria selezione i prigionieri ungheresi ritenuti sani e forti – chiamati Depot-Häftlinge - detenuti in deposito – vengono alloggiati temporaneamente nel settore BII di Birkenau senza essere segnati nei registri del lager.

maggio-dicembre, diviene comandante del campo di Auschwitz II (KZ Auschwitz-Birkenau), centro di sterminio del complesso di Auschwitz;
[Durante il suo periodo di comando a Birkenau ha luogo l'eliminazione di circa 400.000 ebrei ungheresi ma egli, processato nel dopoguerra, negherà ogni coinvolgimento affermando che pur sapendo di quello che succedeva nel campo, aveva ricevuto precisi ordini da Rudolf Höß.]

6 giugno, D-Day, inizio dell'invasione finale ad ovest;
20 luglio, Rastenburg, fallisce il colpo di stato tentato contro A. Hitler;

dicembre-15 aprile 1945, all'inizio del mese viene trasferito ulteriormente, in qualità di comandante del campo di concentramento di Bergen-Belsen;

poco dopo il suo arrivo prigionieri provenienti dai numerosi campi situati nell'Europa orientale minacciati dall'avanzata delle forze sovietiche iniziano a giungere a Bergen-Belsen che rapidamente passa da 15.000 a 60.000 internati;
il sovraffollamento, l'alimentazione insufficiente e le inesistenti condizioni igieniche scatenano epidemie di tifo e dissenteria nel campo; egli non fa nulla per arginare le caotiche condizioni;
[Come risultato, nel periodo dicembre 1944-aprile 1945, circa 40.000 prigionieri muoiono, tra i quali anche Anna Frank autrice del famoso Diario.]

1945
15 aprile, le truppe Britanniche fanno irruzione nel campo di concentramento di Bergen-Belsen, trovando oltre 10.000 cadaveri e 60.000 superstiti.
I liberatori costringono tutto il personale delle SS a trasportare i corpi.
[Alcuni di loro contrarranno anche il tifo e moriranno.]

[Nelle sei settimane successive alla liberazione, altri 13.000 prigionieri moriranno.]

30 aprile, A. Hitler si toglie la vita insieme alla sua amante Eva Braun (ufficialmente sposata il giorno precedente);

17 settembre-17 novembre, 1° PROCESSO DI BELSEN [30 Lindenstraße, Lüneburg, Bassa Sassonia]:

17 novembre, ritenuto colpevole di crimini di guerra, viene condannato all'impiccagione;

 

13 dicembre, viene giustiziato nel carcere di Hameln (Bassa Sassonia).

============================

PROVA DEL CONVENUTO JOSEF KRAMER
JOSEF KRAMER, giurato, esaminato dal maggiore WINWOOD - Sono nato a Monaco il 10 novembre 1906 e mi sono unito al Partito socialista nazionale il 1 ° dicembre 1931 e le SS a gennaio [ giugno ], 1932. Nell'autunno del 1934 I iniziò a lavorare nel campo di concentramento e vi rimase, senza interruzione, fino all'aprile 1945. Nel maggio 1944, ero nel campo di concentramento a Natzweiler in Alsazia e Obergruppenführer Pohl mi disse che sarei stato trasferito ad Auschwitz No. 2 Camp. Gli dissi che non avevo molta voglia di lasciare Natzweiler e di certo non volevo assolutamente andare ad Auschwitz, dato che ero stato lì nel 1940, quando fu creato, per cinque mesi, e non mi piaceva. Due o tre giorni dopo ricevetti un telegramma che mi avvisava del trasferimento e andai ad Auschwitz il 15 maggio circa.

(Il maggiore Winwood lesse il Telegram di Stato prendendo l'appuntamento necessario, Allegato n. 119.)

Quando sei arrivato ad Auschwitz, chi era il comandante di tutto il campo? - Obersturmbannführer Hoess. Era un campo molto grande ed era suddiviso in Camp No. 1, 2 e 3. Ero il comandante del campo n. 2, Birkenau.

Spiegherai alla Corte come mai, nella prima dichiarazione che hai fatto, hai affermato che le accuse che si riferivano a camere a gas, esecuzioni di massa, frustate e crudeltà erano false, mentre nella tua seconda affermazione hai affermato che erano vere? - Ci sono due ragioni per questo. Il primo è che nella prima dichiarazione mi è stato detto che i prigionieri sostenevano che queste camere a gas erano sotto il mio comando, e il secondo e principale motivo era che Pohl, che mi parlava, ha preso la mia parola d'onore che avrei dovuto tacere e non dovrebbe parlare a nessuno dell'esistenza delle camere a gas. Quando ho fatto la mia prima affermazione, mi sentivo ancora legato da questa parola d'onore che avevo dato. Quando ho fatto la seconda affermazione in prigione, a Celle, queste persone alle quali mi sentivo legato in onore - Adolf Hitler e Reichsführer Himmler - non erano più in vita e allora pensavo di non essere più legato.

Kommandant Hoess ti ha detto qualcosa sulle camere a gas?- Ho ricevuto da lui un ordine scritto che non avevo nulla a che fare con le camere a gas o i trasporti in arrivo. Il dipartimento politico che si trovava in ogni campo aveva un sistema di indice delle carte dei prigionieri ed era responsabile dei documenti personali e di qualsiasi tipo di trasporto o di prigionieri in arrivo. Ad Auschwitz il dipartimento politico era anche responsabile di tutte le selezioni dai trasporti in arrivo per la camera a gas. Nel crematorio SS e prigionieri - Sonderkommando - erano sotto il comando del comandante di Auschwitz, Hoess. Poiché il luogo in cui i trasporti erano generalmente arrivati ??si trovava nel mezzo del mio campo, a volte ero presente al loro arrivo. Le persone che hanno preso parte alla supervisione e che erano responsabili della sicurezza provenivano in parte da Auschwitz n. 1 e in parte dal mio campo di Birkenau, ma la selezione di queste persone che dovevano supervisionare fu fatta dal comandante di Auschwitz n. 1. Le selezioni effettive degli internati furono fatte solo dai dottori. Quelli che erano stati selezionati per le camere a gas andarono nei diversi crematori, quelli che furono trovati adatti al lavoro entrarono in due diverse parti del mio campo, perché l'idea era che in pochi giorni sarebbero stati trasferiti in diversi parti della Germania per lavoro.

Hai mai preso parte alle selezioni? - No, non ho mai preso parte, né gli altri membri delle SS del mio staff. Non so esattamente da chi i medici abbiano ricevuto i loro ordini, ma penso che probabilmente provenisse dal dottor Wirtz, il medico senior del campo. I dottori vivevano insieme ad Auschwitz n. 1 dove si trovava il quartier generale.

Cosa hai pensato personalmente dell'intera attività delle camere a gas? - Mi sono chiesto: "È davvero giusto riguardo a queste persone che vanno alle camere a gas e se quella persona che ha firmato per la prima volta questi ordini sarà in grado di rispondere?" Non sapevo quale fosse lo scopo della camera a gas.

Chi ha preso il posto di Hoess come comandante di Auschwitz? - Sturmbannführer Baer. Oltre ad essere Kommandant del n. 1 campo, era responsabile e Kommandant di tutti gli altri campi.

Cosa accadde il 7 ottobre 1944? - Ci fu una specie di rivolta, e la gente cercò di fuggire e sparare a Crematoria No. Io e 3. All'epoca ero a casa, a circa 3 chilometri di distanza, e non potevo credere che fosse vero. Ho sentito che tutte le truppe disponibili ad Auschwitz n. 1 erano state caricate su camion e portate a Birkenau e che anche i vigili del fuoco stavano arrivando. Quando sono arrivato vicino al Crematorio n. 3 ho visto che era già stato bruciato. Baer e Hoessler erano già lì. Per quanto ne so nessuno dei prigionieri è riuscito a uscire, ma quando sono arrivato i capocannoni dell'ammutinamento erano stati colpiti e giacevano a terra.

Altre selezioni hanno avuto luogo nel campo? - Non dalla mia parte del campo, ma da quelle parti dove erano alloggiati gli ebrei che erano arrivati ??nei trasporti. Sebbene dalla mia parte del campo fossero sotto il comando di Auschwitz n. 1, a volte, nel corso di tutti i tour di ispezione, ho partecipato a queste selezioni effettuate dal medico, ma non ho mai preso parte attiva alleata. Anche le selezioni hanno avuto luogo in ospedale, ma non ci sono mai stato perché era responsabilità del medico.

Per quanto riguarda il tuo campo, di cosa era responsabile Auschwitz n. 1? - Tutto dipendeva da alloggio, forniture, trasporti e lavoro dell'intera amministrazione. In realtà i miei servizi non erano i servizi di un comandante, ma piuttosto di un Lagerführer e ogni volta che avevo bisogno di qualcosa non potevo dare alcun ordine, ad esempio, al dipartimento politico del mio campo, ma dovevo fare domanda per Auschwitz n. 1. Ho anche ricevuto da loro ordini riguardanti il ??trasferimento di persone idonee al lavoro in diverse parti della Germania.

Come sapevi quanti internati avevi nel campo?- Dalle chiamate di lancio che hanno avuto luogo davanti a ciascun blocco, il conteggio è stato effettuato da ciascun Blockführer o, nel complesso femminile, dagli Aufseherinnen. A loro volta, hanno riferito i loro tiri al cosiddetto Rapportführer, i numeri sono stati confrontati e se hanno contato che il roll-call era finito. Gli internati caddero in fila in cinque e, sebbene a Birkenau vi fossero tra 12000 e 15000 prigionieri, queste chiamate non impiegarono più di mezz'ora al massimo. Non c'erano difficoltà nei composti in cui si trovavano i prigionieri che lavoravano, ma era altrimenti nel Composto C dove si trovava il trasporto di ebrei. In un'occasione in CI composto contava un'ora intera, ma quelli che erano stati contati iniziarono già a presentarsi allo scopo di vedere cosa stava succedendo. A quel punto dissi al Blockältesten di informare i prigionieri che avrei dovuto continuare a contare fino a quando non avessi finito, e non fino a quel momento il cibo sarebbe stato distribuito. Dopo questo i prigionieri caddero in cinque e l'intero conteggio finì in 20 o 25 minuti. Se è stato asserito che le chiamate in appello richiedevano talvolta due o tre ore, non era colpa di coloro che contavano, ma era il comportamento dei prigionieri. Dissi al Blockführer che li incolpavo se avessero perso la pazienza, poiché dovevano essere tranquilli e dignitosi nel loro comportamento verso i prigionieri, ma d'altra parte li avrei compresi perdere la pazienza, dopo aver detto agli internati cinque o dieci volte di cadere, non lo farebbero ancora. L'Arbeitskommando generalmente andava a lavorare in estate tra le 0600 e le 0700 ore e tornava alle 1700 o alle 1800 ore. In autunno alcuni gruppi di lavoro sul lavoro agricolo sono usciti tra le 0500 e le 0600 ore, ma è stato solo per un breve periodo di pochi giorni. Ad Auschwitz dovevano frequentare Appell prima di uscire, ma non a Belsen. L'Appell di Auschwitz iniziò circa 0500 ore e nell'autunno successivo.

Gli uomini e le donne delle SS erano autorizzati dal comandante a portare armi? - Ad Auschwitz gli uomini delle SS avevano i loro revolver o pistole e gli Aufseherinnen, probabilmente sotto l'autorità del mio predecessore o Hoess, avevano il permesso di portare i revolver. Non erano autorizzati a trasportare nessun altro tipo di arma. Una volta quando arrivò un trasporto vidi che alcuni uomini delle SS avevano i bastoni da passeggio, ma avevo paura che potessero usarli per punizione corporale, e diedi l'ordine che fossero portati via. Se altri uomini delle SS portavano bastoni o armi non autorizzate, lo facevano contro i miei ordini.

Le punizioni corporali erano permesse ad Auschwitz? - È stato autorizzato dalle autorità superiori di Oranienburg, che è stato consultato caso per caso. Ogni Kommandant ha richiesto l'autorizzazione a Oranienburg, se necessario, e dovrei dire che ho ottenuto il permesso di eseguire punizioni corporali da 35 a 40 volte. Il prigioniero dovette chinarsi su un tavolo e la punizione fu amministrata da altri prigionieri, essendo presenti il ??Lagerführer e il medico.

C'erano cani ad Auschwitz? - Sì, a Birkenau. C'era una compagnia di guardia speciale responsabile di questi cani, che non aveva nulla a che fare con il personale amministrativo, e furono distribuiti a diverse squadre di lavoro in lavori agricoli.

Il testimone, Glinowieski, ha affermato che gli hai dato 25 colpi? - Può essere solo per qualcosa che ha ottenuto 25 colpi autorizzati dall'autorità superiore di Oranienburg. Dato che non ero a Birkenau nell'autunno del 1943, doveva essere stato da qualcun altro. Non è vero che gli ho dato questo pestaggio, né è vero che ho sparato alle persone con una mitragliatrice e ci ho messo sopra dei cani. Solo la compagnia di guardia di Auschwitz era in possesso di mitragliatrici.

Come hai ricevuto le istruzioni per andare da Auschwitz a Belsen?- Con il telegramma che arrivava da Oranienburg, il che mi diceva che dovevo presentarmi a Glücks lungo la strada. L'ho fatto e lui ha detto: "Kramer, andrai a Bergen-Belsen. Questo è un campo per malati e conterrà tutti i prigionieri malati della parte settentrionale della Germania, e anche tutti i prigionieri malati dei lavoratori campi nella parte nord-occidentale della Germania. Avrai circa 17000 o 18000 prigionieri. " Quando gli ho chiesto cosa sarebbe successo quando alla fine tutti i malati fossero venuti al mio campo, ha detto: "Non posso rispondere al momento, ma l'idea è che tutti coloro che, per un periodo più lungo di 14 giorni, restano nel CRS e da questo disturbo il normale lavoro di un campo, dovrebbero essere riuniti e concentrati nel tuo campo. " Gli chiesi cosa sarebbe successo a quei prigionieri che sarebbero tornati in forma, e lui disse: "

Cosa hai trovato lì? - Ho trovato circa 15000 prigionieri, piuttosto sovraffollati perché l'alloggio era molto limitato. Circa la metà dei prigionieri erano ebrei scambisti, l'altra metà erano normali prigionieri dei campi di concentramento. Il campo stesso era suddiviso in così tanti scomparti che non riuscivo davvero a trovare la mia strada, creato in gran parte attraverso questi ebrei di scambio. Non erano autorizzati a vedersi o parlarsi e vivevano insieme in famiglie, uomini, donne e bambini. Per quanto riguarda gli altri detenuti, circa il 90% degli uomini era malato e le donne erano gravemente sovraffollate poiché erano state messe in tende che erano state distrutte da una tempesta.

Cosa alla fine è successo a questi ebrei di scambio? - Subito dopo il mio arrivo, un funzionario del governo di Berlino scese e sistemò circa 1400 ebrei che furono mandati in Svizzera, altri 500 andarono lì anche a gennaio. Queste persone passarono direttamente sotto il comando di sicurezza del Reich - la Gestapo. Il resto dello scambio di ebrei, a cui fu aggiunto un nuovo trasporto dall'Ungheria, partì alla fine di marzo.

Qual era la situazione per quanto riguarda il cibo nel campo? - Quando sono arrivato la situazione del cibo andava bene perché c'erano solo circa 15000 prigionieri. Successivamente, quando arrivarono nuovi trasporti, la situazione dell'approvvigionamento alimentare divenne più grave. Il cibo veniva da Celle e Hannover [ Hannover ] e dovevo provvedere, in parte, al mio mezzo di trasporto. Una ditta di Amburgo, con una piccola filiale a Bergen, forniva parte del cibo e l'approvvigionamento di pane proveniva dalla Truppenübungsplatz di Bergen, ma quando le mie forze aumentarono mi dissero dalle autorità che avrei potuto avere solo 10000 pagnotte di pane a settimana. Durante i mesi invernali era quasi impossibile ottenere patate o verdure, e sebbene avessi preso il pane da Celle e Hannover [ Hannover] i raid aerei hanno distrutto parte delle panetterie e del sistema stradale e ferroviario. Fu quando iniziarono le incursioni aeree che, per la prima volta, il pane non arrivò nel campo. Mi misi in contatto con una panetteria a Soltau e ricevetti qualche migliaio di pagnotte alla settimana, ma con il crescente numero di prigionieri le forniture di pane non erano certamente sufficienti. Dato che la mia forza era compresa tra 30000 e 40000 prigionieri, ho cercato di ottenere rifornimenti da Hannover [ Hannover] inviando il mio intero trasporto di cinque veicoli giorno e notte. A causa del freddo, queste forniture erano ancora più difficili da ottenere e al mio personale amministrativo è stato detto che le città dovevano essere fornite per prime. Alla fine persi la pazienza e dissi loro, attraverso i miei funzionari amministrativi, che se non avessi ricevuto patate o verdure, li avrei ritenuti responsabili di qualsiasi tipo di catastrofe che potesse accadere. Il 20 gennaio fui consegnato una specie di campo di prigionia che divenne, in seguito, il complesso femminile. Ho assunto tutte le provviste che erano lì per l'inverno e queste mi hanno aiutato un po 'a superare questo periodo molto difficile.

Qual era la situazione alimentare alla fine di marzo e all'inizio di aprile? - Le razioni che mi sono state fornite sarebbero state abbastanza sufficienti per le persone sane per alcune settimane, ma per queste persone malate che sono venute nel mio campo queste razioni non erano sufficienti. Le forniture e i negozi nelle caserme della Wehrmacht erano davvero per la Wehrmacht e il mio sistema di approvvigionamento dipendeva da una base interamente civile. Non avevo il diritto di richiedere la Wehrmacht per le riserve e non erano costretti a darmele. Avevo carne due volte a settimana da Celle e non avevo motivo di chiederla alla Wehrmacht, e ottenevo latte e patate, che avevo il diritto di chiedere, alle autorità civili. Non credo che se fossi andato nei negozi della Wehrmacht e avessi chiesto del cibo all'inizio di aprile, l'avrei ottenuto.

Come furono nutriti gli internati che entrarono in quello che chiamiamo campo n. 2? - Sono arrivati ??nell'ultima settimana prima che arrivassero gli inglesi e per questi prigionieri non avevo nulla, a parte due carri di patate e sei o otto carri di rape. Quindi il Platz Kommandant ordinò che fossero alimentati dalle provviste della Wehrmacht, ma che in seguito queste razioni dovevano essere restituite.

Qual era la posizione riguardo all'acqua nel campo? - Abbiamo ottenuto il nostro approvvigionamento idrico da pompe nella Truppenübungsplatz, ma a marzo ho dato l'ordine che gli enormi bacini di cemento che erano lì in caso di incendio venissero pompati, puliti e riempiti di nuovo con acqua potabile in caso di emergenza. Nell'ultima settimana abbiamo usato l'acqua nei bacini di cemento per cucinare, ma non c'era acqua per lavarsi.

Quali passi hai fatto, quando il grande afflusso di internati è entrato nel campo, per quanto riguarda i servizi igienico-sanitari? - C'erano servizi igienici nel complesso maschile e alcuni nel campo femminile, ma non ce n'erano abbastanza. Dato che i prigionieri erano già arrivati, qualcosa doveva essere fatto in fretta, così ho ordinato che i fossati fossero scavati e che ce ne fosse uno per ogni due blocchi. Per quanto sapevo che questo ordine era stato eseguito. Voglio sottolineare che le persone che avevo nel campo dei miei uomini erano tutte persone malate che non potevano lavorare, quindi che per scavare queste trincee dovevo fare affidamento sulle donne prigioniere e forse non lavoravano così velocemente come avrebbero fatto gli uomini . Gli uomini trovati il ??15 aprile idonei al lavoro arrivarono a Belsen solo negli ultimi dieci giorni prima della liberazione.

A parte il fatto che questi internati erano malati, puoi dirci qualcosa sul loro comportamento, e così via?- Circa un terzo delle persone che trasportavano nei mesi di febbraio e marzo erano già morti e quasi l'80% degli altri doveva essere prelevato in camion dalla stazione. I miei cinque camion ogni giorno dovevano prendere cibo, pane e materiali da costruzione e poi nel pomeriggio o di notte dovevano andare alla stazione per raccogliere i nuovi arrivati. Stabarztführer Il dott. Lolling, nella sua visita di gennaio, ha chiarito che Belsen poteva accogliere solo 30000 prigionieri e aveva avvertito il quartier generale di Ravensbrück che Belsen sarebbe diventato un campo per malati. Ravensbrück inviò messaggi ad altri campi di concentramento per informarli di questo, sebbene sapessero che Belsen aveva solo caserme e senza letti, paillasses, coperte o mobili da mettere dentro. Avrei dovuto ricevere 3000 letti a tre livelli dalla Cecoslovacchia, ma non erano venuti perché non c'erano treni in circolazione. Il riempimento per i paillass consisteva in fibra di legno, e la quantità che abbiamo ricevuto era forse sufficiente per riempire i paillass in due caserme, ma non nelle 40 o 50 caserme che c'erano. Ho ricevuto tutti questi prigionieri e non ho potuto fare altro che metterli sul pavimento nudo, cosa che non mi piaceva fare. Se avessi detto che non li avrei presi, sarebbero rimasti fuori dal campo o nelle carrozze ferroviarie, ma in ogni caso, come erano stati inviati da Ravensbrück, dovevo solo prenderli. Per aiutare un po ', e migliorare le condizioni quando la neve si era sciolta a marzo, ho inviato alcuni gruppi di lavoro per raccogliere la brughiera che poteva essere messa sul pavimento. e l'importo che ricevemmo fu forse sufficiente per riempire i paillass in due caserme, ma non nelle 40 o 50 caserme che c'erano. Ho ricevuto tutti questi prigionieri e non ho potuto fare altro che metterli sul pavimento nudo, cosa che non mi piaceva fare. Se avessi detto che non li avrei presi, sarebbero rimasti fuori dal campo o nelle carrozze ferroviarie, ma in ogni caso, come erano stati inviati da Ravensbrück, dovevo solo prenderli. Per aiutare un po ', e migliorare le condizioni quando la neve si era sciolta a marzo, ho inviato alcuni gruppi di lavoro per raccogliere la brughiera che poteva essere messa sul pavimento. e l'importo che ricevemmo fu forse sufficiente per riempire i paillass in due caserme, ma non nelle 40 o 50 caserme che c'erano. Ho ricevuto tutti questi prigionieri e non ho potuto fare altro che metterli sul pavimento nudo, cosa che non mi piaceva fare. Se avessi detto che non li avrei presi, sarebbero rimasti fuori dal campo o nelle carrozze ferroviarie, ma in ogni caso, come erano stati inviati da Ravensbrück, dovevo solo prenderli. Per aiutare un po ', e migliorare le condizioni quando la neve si era sciolta a marzo, ho inviato alcuni gruppi di lavoro per raccogliere la brughiera che poteva essere messa sul pavimento.

Quanto avviso hai ricevuto del potenziale arrivo di un trasporto?- Dai più grandi campi di concentramento ho ricevuto i telegrammi con uno o due giorni di anticipo, ma per quanto riguarda la stragrande maggioranza dei trasporti l'unico avviso che ho ricevuto è stato quando qualcuno alla stazione di Belsen mi ha telefonato per dirmi che potevo aspettarmi un trasporto in circa mezzora. Solo quando sono arrivato alla stazione ho scoperto da dove proveniva il trasporto, quante persone c'erano e se erano uomini o donne. A volte il capo del trasporto alla stazione non poteva nemmeno dirmi quante persone c'erano. Quando ho fatto notare che avrebbe dovuto sapere, ha detto: "Beh, stavamo fuggendo e all'improvviso abbiamo trovato alla stazione 10, 12 o 15 camion. Abbiamo spinto tutte le persone che potevamo e abbiamo iniziato ed è così che siamo venuti qui .

Cosa portavano con sé gli internati? - La maggior parte dei trasporti è arrivata solo con i vestiti che indossavano. Tutti a partire da Auschwitz avevano un'altra tuta e due coperte, ma a causa delle lunghe distanze che dovevano marciare i prigionieri si liberarono di loro lasciandoli cadere vicino alla strada. Le cento o due coperte che avevo non avevano alcuna importanza per le migliaia di prigionieri che ho ricevuto.

Quante cucine c'erano per tutto il campo n. 1? - Due cucine nel campo degli uomini, due nel campo delle donne e una di fronte al campo delle donne. Abbiamo potuto cucinare abbastanza cucinando due o tre volte per ogni pasto.

È successo qualcosa di particolare a febbraio? - I trasporti provenienti dal campo di lavoro di Natzweiler hanno portato febbre maculata e quelli provenienti dalla Germania orientale hanno portato il tifo. Dopo che il dottor Horstmann mi aveva segnalato la febbre maculata, ho ordinato la chiusura del campo e riferito a Berlino quello che avevo fatto. In risposta mi dissero che il campo doveva essere riaperto, che dovevo prendere tutti i mezzi di trasporto che sarebbero arrivati ??e che 2500 donne dovevano essere trasportate da Ravensbrück. Scrissi una lettera a Gruppenführer Glücks a Berlino esprimendo insoddisfazione delle condizioni alla fine di febbraio. Questa lettera è stata inviata da un corriere privato e verso la fine di marzo abbiamo ricevuto una visita di ispezione da Obergruppenführer Pohl (Allegato n. 121).

Major WINWOOD - Questa lettera indirizzata al capo del dipartimento D del dipartimento amministrativo delle SS, SS Gruppenführer Glücks, Oranienburg, è intitolata "Bergen-Belsen, 1 marzo 1945", e recita: "Gruppenführer, è stata la mia intenzione per molto tempo tempo passato per cercare un colloquio con voi al fine di descrivere le presenti condizioni qui. Dato che le condizioni del servizio lo rendono impossibile, vorrei presentare una relazione scritta sull'impossibile situazione e chiedere il vostro sostegno.

Amt ha recentemente assegnato al campo più volte letti o cuccette a tre livelli. B. III ma sempre da zone con le quali non esiste un collegamento di trasporto. Se avessi a disposizione un numero sufficiente di posti letto, la sistemazione dei detenuti che sono già arrivati ??e di quelli che devono ancora venire sembrerebbe più possibile. Oltre a questa domanda è ora iniziata una febbre maculata e un'epidemia di tifo, che aumenta di giorno in giorno. Il tasso di mortalità giornaliera, che era ancora nella regione di 60-70 all'inizio di febbraio, ha nel frattempo raggiunto una media giornaliera di 250-300 e aumenterà ulteriormente alla luce delle condizioni attualmente prevalenti. Se avessi a disposizione un numero sufficiente di posti letto, la sistemazione dei detenuti che sono già arrivati ??e di quelli che devono ancora venire sembrerebbe più possibile. Oltre a questa domanda è ora iniziata una febbre maculata e un'epidemia di tifo, che aumenta di giorno in giorno. Il tasso di mortalità giornaliera, che era ancora nella regione di 60-70 all'inizio di febbraio, ha nel frattempo raggiunto una media giornaliera di 250-300 e aumenterà ulteriormente alla luce delle condizioni attualmente prevalenti. Se avessi a disposizione un numero sufficiente di posti letto, la sistemazione dei detenuti che sono già arrivati ??e di quelli che devono ancora venire sembrerebbe più possibile. Oltre a questa domanda è ora iniziata una febbre maculata e un'epidemia di tifo, che aumenta di giorno in giorno. Il tasso di mortalità giornaliera, che era ancora nella regione di 60-70 all'inizio di febbraio, ha nel frattempo raggiunto una media giornaliera di 250-300 e aumenterà ulteriormente alla luce delle condizioni attualmente prevalenti.
"Rifornimento. Quando presi il controllo del campo, rifornimenti invernali per 1500 [ 15.000] gli internati erano stati indentati; alcuni erano stati ricevuti, ma la maggior parte non era stata consegnata. Questo fallimento era dovuto non solo alle difficoltà di trasporto, ma anche al fatto che praticamente non è disponibile nulla in quest'area e che tutti devono essere portati fuori dall'area. Le forniture che erano disponibili qui sono state calcolate per durare fino al 20 febbraio; dalla più grande economia è stato possibile avere ancora, al momento, scorte di patate per otto giorni e rape per sei giorni. Sono state avviate nuove trattative con il rappresentante dei contadini locali per quanto riguarda ulteriori forniture. La stessa situazione prevale per quanto riguarda la fornitura di pane - oltre alla fornitura da parte dell'Area Formazione Bergen abbiamo ricevuto quotidianamente un carico da una fabbrica di pane ad Hannover [ Hannover]. Negli ultimi quattro giorni non c'è stata alcuna consegna da Hannover [ Hannover ] a causa di interruzioni delle comunicazioni, e sarò costretto, se questo stato di cose prevarrà fino alla fine della settimana, a prendere il pane anche per mezzo di un camion da Hannover [ Hannover]. I camion assegnati all'unità locale non sono in alcun modo adeguati per questo lavoro e sono costretto a chiedere da tre a quattro camion e da cinque a sei rimorchi. Quando una volta ho qui un mezzo per rimorchiare, posso inviare i rimorchi nell'area circostante. Se i negoziati con i rappresentanti dei contadini locali si uniscono in materia di approvvigionamento di patate hanno esito positivo, allora devo consentire di recuperarli anche in camion. La domanda di fornitura deve essere chiarita nei prossimi giorni. Vi chiedo, Gruppenführer, una ripartizione dei trasporti. La raccolta di cibo verrà trattata da qui. Inoltre, ho molto bisogno di una fornitura aggiuntiva di caldaie. Tutte le caldaie appartenenti al campo sono in uso giorno e notte. Saremo in grosse difficoltà se una di queste caldaie dovesse fallire. C'è una cucina da campo qui con 30 caldaie da 300 litri di capacità che sono state messe a disposizione delle SS dal DAF Su nostra richiesta del 29 dicembre 1944, che dovremmo fare un uso temporaneo di queste caldaie, abbiamo ricevuto una risposta scritta su 3 gennaio 1945, che il loro uso non può essere sanzionato. L'SS Sturmführer Burger lo notò quando visitò qui. Non so quale decisione sia stata presa a seguito di eventuali discussioni. Forse nelle condizioni modificate è possibile ottenere l'uso di queste caldaie. Ho urgentemente bisogno di altre 20 caldaie per poter prevedere un possibile deficit. che il loro uso non può essere sanzionato. L'SS Sturmführer Burger lo notò quando visitò qui. Non so quale decisione sia stata presa a seguito di eventuali discussioni. Forse nelle condizioni modificate è possibile ottenere l'uso di queste caldaie. Ho urgentemente bisogno di altre 20 caldaie per poter prevedere un possibile deficit. che il loro uso non può essere sanzionato. L'SS Sturmführer Burger lo notò quando visitò qui. Non so quale decisione sia stata presa a seguito di eventuali discussioni. Forse nelle condizioni modificate è possibile ottenere l'uso di queste caldaie. Ho urgentemente bisogno di altre 20 caldaie per poter prevedere un possibile deficit.

È meglio farsi un'idea delle condizioni dei trasporti in arrivo quando dichiaro che in un'occasione, su un trasporto di 1900 detenuti oltre 500 sono arrivati ??morti. La lotta contro la febbre maculata è resa estremamente difficile dalla mancanza di mezzi di disinfezione. A causa del costante aumento, la macchina per delimitare aria calda è ora in cattivo funzionamento e talvolta si guasta per diversi giorni. Al momento della sua visita, SS Stabsarztführer Lolling mi ha promesso una "macchina per delirare a onde corte". Per usare questo ho bisogno di un trasformatore più potente, che, secondo le informazioni ricevute da Bauinspection Nord, Wismaerstrasse, Berlino, è in attesa di raccolta. Anche se ho bisogno di un apparecchio così urgente, è impossibile attualmente spedire il trasporto a Berlino per ritirarlo. La stessa situazione prevale con le parti per il nuovo forno crematorio e per il materiale di copertura e cemento. A mio avviso, dovrebbe essere possibile per il dipartimento edile caricare tutti questi elementi urgentemente necessari, se non in un camion in ogni caso su un camion, per spedirli in questo luogo con un trasporto di detenuti da Sachsenhausen o Ravensbrück. Per quanto riguarda il dipartimento dell'edilizia, la questione è in grado qui in grande eccesso e solo in attesa di lavoro. Un ulteriore elemento che riguarda il dipartimento dell'edilizia è l'installazione di liquami. Nel 1943 fu deciso che i macchinari esistenti erano troppo piccoli per il numero di detenuti. Nel periodo dal 1943 sono state fatte diverse indagini e piani, ma nulla è stato fatto affatto. Ora, a causa di questa deliberazione, si sta verificando una catastrofe per la quale nessuno desidera assumersi la responsabilità.

"Gruppenführer, posso assicurarti che da questo punto in poi tutto sarà fatto per superare la crisi attuale. Con questa lettera volevo solo farti notare le difficoltà che esistono qui. Da parte mia è ovvio che queste difficoltà deve essere superato. Ora ti sto chiedendo il tuo aiuto per quanto riguarda il tuo potere. Oltre ai punti di cui sopra ho bisogno qui, prima di tutto, strutture ricettive, letti, coperte, utensili per mangiare - tutto per circa 20000 internati.

Questi ebrei devono andare in parte a Theresienstadt e in parte in un nuovo campo a Württemburg La rimozione di questi internati è particolarmente urgente per il motivo che diversi ebrei del campo di concentramento hanno scoperto tra gli internati i loro rapporti più stretti - alcuni i loro genitori, alcuni i loro fratelli e sorelle. Anche per ragioni puramente politiche - cito a questo proposito l'alto numero di morti in questo campo al momento - è essenziale che questi ebrei scompaiano da qui il più presto possibile.

"Con ciò desidero chiudere il mio rapporto attuale. A questo proposito, Gruppenführer, voglio assicurarvi ancora una volta che da parte mia tutto sarà sicuramente fatto per colmare questa difficile situazione. So che avete ancora maggiori difficoltà a superare e apprezzo che tu debba inviare in questo campo tutti gli internati dimessi da quella zona; d'altra parte, imploro il tuo aiuto per superare questa situazione.

"Heil Hitler, il tuo veramente
", JK, SS Hauptsturmführer "

Cosa fece Pohl quando arrivò a Belsen il 19 marzo?- Ho attraversato il campo con lui e gli ho mostrato le parti peggiori. Il dottor Horstmann e il mio funzionario amministrativo, Vogler, erano con noi, e Lolling e Hoess erano con Pohl. Hoess in questo momento in sostituzione di Glücks. Vide l'intero campo e mi disse che ciò che aveva visto quel giorno a Belsen non aveva mai visto da nessuna parte. Gli dissi che se non mi avessero inviato altro che malati non avrei potuto mostrargli qualcosa di meglio. Siamo tornati in ufficio e abbiamo avuto una conversazione per cercare di trovare i mezzi per migliorare la situazione. Le mie proposte erano di interrompere tutti i nuovi trasporti e di trasferire tutti i cosiddetti ebrei di scambio con le loro famiglie. Abbiamo discusso dell'uso del materiale che era lì per l'erezione delle capanne. L'idea era di costruire circa 40 capanne e in ciascuna di ospitare circa 100 prigionieri. Queste capanne sono le stesse che sono state definite da uno dei testimoni, per errore, come camere a gas. L'Obergruppenführer ha deciso di inviare un telegramma e di soddisfare la mia richiesta in relazione ai due punti sollevati.

Ventesimo giorno - martedì 9 ottobre 1945

JOSEF KRAMER, esame continuato dal maggiore WINWOOD - Cosa è successo dopo la prima settimana di aprile?- Ho chiesto alla radio un'autorità superiore cosa avrei dovuto fare nel caso in cui la prima linea si fosse avvicinata e avrei dovuto evacuare il mio campo. Dopo la mia quarta richiesta ricevetti un messaggio da Glücks che diceva che non capivano i miei messaggi perché Himmler aveva dato l'ordine di trasferire altri 30000 prigionieri a Belsen. Ho avuto una conferenza con il mio comandante di area, il generale Boyneburg, che mi ha chiesto quali fossero i miei piani in caso di evacuazione, e gli ho detto che non c'era questione di evacuazione perché avevo ricevuto nuovi ordini per essere pronto a ricevere più prigionieri. Gli dissi che il mio campo era già sovraffollato e che lui come generale poteva avere più autorità ed essere in grado di aiutarmi. Alla mia presenza ha chiamato l'autorità superiore ad Hannover [ Hannover] e ha parlato con un generale lì, raccontandogli di questi altri 30000 prigionieri. Gli fu detto da Hannover [ Hannover ] che erano a conoscenza dell'ordine di Himmler riguardo a questi prigionieri extra e che se il mio campo non aveva abbastanza spazio per loro, doveva vedere che erano alloggiati nella caserma di Bergen, e se ciò dovesse dimostrano di essere insufficienti, quindi il campo di Münster, a circa 20 chilometri di distanza, doveva essere utilizzato. Il generale Boyneburg disse ad Hannover [ Hannover ] che c'erano ancora soldati nelle caserme e gli fu dato l'ordine di evacuare le caserme e prepararle. Con ciò la conversazione con Hannover [ Hannover] è terminato e il generale Boyneburg mi ha chiesto se ero a conoscenza della data di arrivo di questi trasporti. Questa conversazione ebbe luogo il 2 o il 3 aprile e il 4 arrivarono i primi trasporti. Fino al 13 aprile i trasporti sono arrivati ??giorno e notte. Oltre a questi 30000, avrei ricevuto Kommando di lavoro da molti altri posti, in modo che il totale sarebbe arrivato a circa 45000. Fino al 13 aprile sono arrivati ??28000 prigionieri. Quando arrivarono i primi trasporti, le caserme sul campo della caserma non erano libere e il comandante lì mi chiese di occuparmi dei primi trasporti mentre vide che le caserme erano state preparate il più rapidamente possibile. Invece di essere stato in grado di diminuire la forza del mio campo come era il mio piano, sono stato costretto a prendere sempre di più e a sovraffollarlo. Questi trasporti venivano dal campo di concentramento di Dora, e Hoessler, che doveva essere responsabile del campo. No. 2, è arrivato con gli ultimi 15000.

Quali accordi hai preso per sfamare le persone nel campo n. 2? - Non potevo dare loro nulla perché le riserve che avevo erano riserve per un certo periodo ed erano necessarie per i detenuti del mio campo. Ottenere cibo era del tutto impossibile perché i gigli anteriori erano tutti rotti e, a parte questo, il trasporto era molto difficile. I miei camion furono fatti a pezzi dai bombardieri subacquei poco prima dell'arrivo degli Alleati, così che tutto ciò che rimase fu un solo camion. La Wehrmacht era pronta a dare alcuni rifornimenti nell'area della caserma a Hoessler per evitare che sorgessero problemi, ma questi furono dati solo con la promessa che li avrei restituiti ogni volta che arrivavano le mie provviste.

Come Kommandant di Belsen eri responsabile del campo n. 2? - Sì. Sebbene non fosse la sfera della mia responsabilità, l'ho assunto perché non c'era nessun altro lì. Lo stesso Hoessler non disponeva di personale amministrativo o di veicoli - niente affatto, a parte 15000 prigionieri.

La prima volta che sei venuto a Belsen hai apportato delle modifiche alla routine del campo? - La prima cosa che ho fatto è stata quella di dissolvere il piccolo tipo di composti in cui era suddiviso il grande campo, quindi ho progettato una nuova cucina, i cui lavori sono iniziati a marzo. Nel complesso femminile ho dato un'intera capanna al CRS perché in precedenza avevano avuto solo una capanna molto piccola di circa 8-10 metri di lunghezza. Ho ordinato che Blockführer non fosse autorizzato a svolgere alcun incarico nel complesso femminile, poiché Aufseherinnen eseguiva l'intera routine di servizio. Ho avviato un nuovo sistema fognario, poiché sebbene Berlino avesse fatto piani nel 1943, nulla era stato fatto.

Quando sei arrivato a Belsen per la prima volta, Appelle è stata trattenuta? - Ho davvero presentato la telefonata mattutina perché ero responsabile della forza del mio campo e non potevo contarli in nessun altro modo. A parte questo, i detenuti di Belsen non andavano molto nei gruppi di lavoro; in effetti, erano solo all'interno del campo per la manutenzione del campo e quindi queste chiamate mattutine erano l'unico lavoro svolto durante il giorno. Credevo fosse abbastanza buono per la salute dei detenuti se avessero lasciato l'aria pessima nelle loro capanne almeno per un breve periodo.

I malati dovevano frequentare l'Appelle? - Sì. Ho dato questi ordini perché le persone erano troppo pigre anche solo per uscire per un breve periodo dalla loro caserma, e poi tutti hanno detto: "Siamo malati". Ho dato l'ordine a chiunque si sentisse male di andare dal medico per un controllo e se il medico lo ha certificato gli è stato permesso di stare lontano da Appell.

Che cosa è successo ai prigionieri sani? - Tutti quelli che erano abbastanza in forma per lavorare dovevo partecipare a nuovi gruppi di lavoro. Verso la fine di marzo ricevetti un ordine da Oranienburg per la produzione di circa 2.500 detenuti forti e sani per scopi lavorativi che non potevo eseguire perché non ce l'avevo. Di conseguenza nel complesso maschile avevo solo persone malate lì quando iniziarono ad arrivare i trasporti da Dora.

Alcuni membri dello staff di Auschwitz sono venuti a Belsen? - Sì, diversi Unterführer e Aufseherinnen sono arrivati ??con i trasporti.

Hai tenuto registri degli internati? - Quando sono arrivato a Belsen non sono stati conservati record, quindi ho dato l'ordine di conservare almeno una sorta di scheda. I dipartimenti politici del campo erano responsabili di questo indice di carte. All'epoca non sapevo che nel mio campo c'erano soggetti britannici.

Hai mai ricevuto istruzioni per l'esecuzione di internati a Belsen? - Sì, ho ricevuto un ordine per l'esecuzione di due uomini e sono stati forniti i nomi. Non sapendo veramente chi fossero, diedi l'ordine al dipartimento politico e al Lagerführer di scoprire se fossero o meno nel mio campo, e il Lagerführer riferì che uno era malato di tifo e l'altro era già stato trasferito. Il mattino dopo il malato era morto. Non ho dato ordini per l'esecuzione di questi uomini.

Erano nomi tedeschi o erano ovviamente nomi britannici? - Non erano nomi tedeschi, erano nomi stranieri, ma non potevo dirlo se fossero inglesi o no.

Che cosa è successo a tutti i record nel campo? - A marzo ho ricevuto un messaggio radio da Pohl nel nome di Himmler secondo cui ogni cosa scritta doveva essere distrutta, e di conseguenza tutte le carte nel campo venivano bruciate.

Ricordi quando una ragazza russa fu riportata al campo? - Sì, questa ragazza è fuggita da un gruppo di lavoro e poche ore dopo è stata catturata da un membro della Wehrmacht e riportata al campo. Prima mi disse che si era persa la strada, poi che un uomo delle SS l'aveva mandata via, poi che aveva deciso di tornare indietro. In tutto ha raccontato diverse bugie. Di conseguenza le ho chiuso le orecchie e l'ho rimandata al campo con l'ordine che, il giorno dopo, avrebbe dovuto essere con un gruppo di lavoro che non avrebbe lasciato il campo. Non le è successo nient'altro in mia presenza o sui miei ordini.

Ricordi i testimoni che hanno dichiarato una storia in cui è stato presunto che hai preso a calci alcuni russi? - Queste storie sono un prodotto della loro immaginazione.

Sompolinski ti accusa di averlo ferito e di aver ucciso due ungheresi? - Non è vero; Non so come abbia ottenuto la cicatrice. Durante tutto il mio servizio nei campi di concentramento e con truppe non ho mai sparato alle persone.

Quali istruzioni diede il colonnello Harries, che era subentrato al generale Boyneburg, riguardo alla consegna dell'area di Bergen alle truppe alleate?- Mi è stato detto delle condizioni della tregua e della consegna senza combattere la zona di Bergen. Sarebbe stato organizzato un certo distretto in cui non si sarebbero verificati combattimenti e l'amministrazione della caserma militare e del campo di concentramento avrebbe dovuto continuare. Per far conoscere quali persone lavoravano con l'amministrazione, ognuna di loro doveva indossare un braccialetto stampato. Mi interessavano solo le condizioni relative al campo di concentramento. Il colonnello Harries mi disse che le truppe di guardia al campo di concentramento dovevano partire il 13 aprile alle 12. Solo quelle SS che lavoravano all'amministrazione potevano rimanere nel campo, ed era una delle condizioni di tregua che queste persone non sarebbero diventate prigioniere e sarebbero state liberate per tornare attraverso la prima linea fino alle loro case dopo che gli inglesi avevano preso il potere. Le SS e la Wehrmacht dovevano essere autorizzate a portare armi e materiali con sé quando tornavano attraverso le linee. Il giorno dopo dissi al mio personale amministrativo queste condizioni e diedi l'ordine che nessuno avrebbe lasciato il campo. Venerdì 13 aprile, l'accampamento è stato rilevato dalla Wehrmacht che avrebbe fatto la guardia e avrebbe visto che tutto era in ordine. Per quanto riguarda il campo, mi sono considerato al comando del colonnello Harries, ma non per quanto riguarda l'amministrazione perché lo facevo con il mio personale. Il giorno dopo dissi al mio personale amministrativo queste condizioni e diedi l'ordine che nessuno avrebbe lasciato il campo. Venerdì 13 aprile, l'accampamento è stato rilevato dalla Wehrmacht che avrebbe fatto la guardia e avrebbe visto che tutto era in ordine. Per quanto riguarda il campo, mi sono considerato al comando del colonnello Harries, ma non per quanto riguarda l'amministrazione perché lo facevo con il mio personale. Il giorno dopo dissi al mio personale amministrativo queste condizioni e diedi l'ordine che nessuno avrebbe lasciato il campo. Venerdì 13 aprile, l'accampamento è stato rilevato dalla Wehrmacht che avrebbe fatto la guardia e avrebbe visto che tutto era in ordine. Per quanto riguarda il campo, mi sono considerato al comando del colonnello Harries, ma non per quanto riguarda l'amministrazione perché lo facevo con il mio personale.

Cosa hai detto al Capitano Sington quando è arrivato a Belsen con il furgone degli altoparlanti? - Gli ho detto che dovevo darne comunicazione al colonnello Harries. Disse che doveva trasmettere un messaggio tramite il suo furgone per altoparlanti alla popolazione del campo, e io gli dissi che i prigionieri erano silenziosi in quel momento, ma temevo che se stesse andando nel campo con il suo furgone e mandando qualche messaggio potrebbe causare qualche problema. All'inizio se ne andò ma presto tornò e trasmise il suo messaggio attraverso l'altoparlante.

Che cosa è successo nel campo? - La prima cosa è che i prigionieri hanno distrutto tutto; distrussero i letti rimanenti, accesero il fuoco e iniziarono a saccheggiare. Sono stati saccheggiati diversi negozi. I carri armati dovevano sorvegliare i negozi di alimentari e il giorno seguente molte truppe dovettero usare le armi da fuoco e molti uomini furono trovati uccisi la mattina successiva. Due ore dopo che il furgone dell'altoparlante aveva attraversato il campo, il campo era in condizioni indescrivibili.

Quando il Capitano Sington ha fatto il suo annuncio sull'altoparlante, ha detto qualcosa sulla tua posizione nel campo da quel momento in poi? - Disse qualcosa sul fatto che le SS non avevano più potere, che il Partito Socialista Nazionale era kaputt, e ai prigionieri fu dato il compito di capire che le truppe britanniche stavano prendendo il controllo del campo e che le SS non avevano più voce in capitolo.

All'epoca in cui arrivarono le truppe britanniche, eri un membro delle Waffen SS? - Come parte della Waffen SS ero membro della Wehrmacht tedesca.

Ti è stato permesso di tornare a casa o tornare attraverso le linee tedesche? - No, sono stato arrestato il 15 aprile. Dissi all'ufficiale britannico sul posto che ciò era contrario alle condizioni della tregua, ma mi disse che aveva ricevuto i suoi ordini.

Quando sei stato arrestato, sei stato trattato come un prigioniero di guerra? - Credo di sì. All'inizio fui mandato in un campo di transito e poi in una fortificazione in Belgio. Ho chiesto al comandante belga di quel campo che tipo di prigioniero ero, ma non mi ha dato alcuna risposta. Secondo me è contro il trattamento di un prigioniero di guerra che durante tutto il tempo sono stato manipolato giorno e notte.

Quando è arrivato il dottor Klein come medico permanente a Belsen? - Alla fine di gennaio è venuto per dieci giorni, poi ha preso il campo il 13 aprile. Il medico senior prima che il Dr. Klein subentrasse era Hauptsturmführer Horstmann.

Quando il Dr. Klein lavorava sotto il Dr. Horstmann, che tipo di lavoro ha fatto? - L'ho visto principalmente nell'area della caserma militare, ma è venuto anche al campo stesso. Non so se sia venuto da solo o se abbia ricevuto un ordine dal Dr. Horstmann. C'era un grande ospedale nella caserma della Wehrmacht e penso anche uno piccolo.

Era disponibile per gli internati? - No, solo per i soldati feriti di fronte. Anche i miei stessi uomini delle SS se fossero stati ricoverati dovevano essere ritirati da quell'ospedale e riportati nel mio campo.

Che cosa è successo ai pacchi della Croce Rossa quando sono arrivati ??a Belsen? - Quando arrivarono il Lagerführer di questi scambi di ebrei arrivarono e dovettero firmare le ricevute, in modo che sapesse esattamente quanti pacchi arrivavano. Se le singole persone hanno ricevuto i pacchi, lo hanno ricevuto da soli. Questi pacchi sono stati ricevuti dall'ebreo Lagerführer in mia presenza, ma non so come li abbia distribuiti all'interno del campo. Ho detto loro che era affar loro. Una volta arrivarono pacchi contenenti medicine e droghe per i prigionieri e io li diedi all'ufficiale senior, a quel tempo il dottor Schnabel, e glielo lasciai distribuire come riteneva opportuno.

L'imputato n. 4 (George Kraft) era ad Auschwitz quando eri lì? - Non conosco quest'uomo.

Esame incrociato del maggiore MUNRO - Faceva parte dei compiti di Hoessler partecipare alle sfilate per le selezioni delle camere a gas? - Sì. C'erano diversi ufficiali, ma se era il suo turno, doveva essere presente. Non ho visto i suoi ordini, ma dovrei pensare che provenissero da Hoess o Baer.

I prigionieri sono mai stati trasferiti da Birkenau in altri campi? - Sì per i gruppi di lavoro.

Se ci fosse stata un'esecuzione ad Auschwitz, da chi sarebbe venuto l'ordine? - Hoess o Baer.

Il campo n. 2 a Belsen è stato lasciato da te interamente al controllo di Hoessler? - Sì.

I vari Aufseherinnen di Belsen potrebbero fare nulla da soli per migliorare le condizioni? - No, non c'era davvero nulla disponibile lì e non potevano fare nulla per migliorare il campo.

Era possibile che uomini e donne delle SS partissero su loro richiesta? - No.

Esame incrociato del maggiore CRANFIELD - Ad Auschwitz c'era un altro Hauptsturmführer chiamato Kramer. Un tempo era responsabile della compagnia di guardia? - Sì, quando sono arrivato a Birkenau.

È vero che Grese non era nelle SS? - Sì. È stata impiegata come supervisore di una Gefolgschaft.

Hai mandato Grese a venire da Auschwitz a Belsen? - No, ma quando è arrivata con un mezzo di trasporto ho fatto una richiesta a Oranienburg per rimanere con me.

I cani poliziotti obbedirebbero solo agli ordini dell'uomo o della donna che li aveva addestrati? - Sì.

Grese ha mai avuto un cane ad Auschwitz o Belsen? - Non l'ho mai vista con un cane in servizio o fuori servizio.

Come suo ufficiale comandante dirai alla Corte come Grese ha espletato le sue funzioni di Aufseherin? - Come suo Kommandant posso solo dire il meglio di lei. Ha preso molto seriamente i suoi doveri e li ha assolti molto bene.

Che ne dici delle accuse mosse contro di lei di sparare ai prigionieri con una pistola e di trattarli con selvaggia crudeltà? - Non è vero.

Ricordi ad Auschwitz quando gli Aufseherinnen si fecero fruste; di cosa sono fatti? - Una specie di carta cellofan o cellulosa. Ho proibito il trasporto di fruste.

Se la punizione corporale fosse stata eseguita ad Auschwitz dal dipartimento politico, avrebbe potuto essere fatta a tua insaputa e avrebbero richiesto il tuo permesso? - Avrebbe potuto essere a mia insaputa, perché il dipartimento politico era situato nel campo n. 1 e non richiedeva alcun permesso. da me.

Esame incrociato del capitano ROBERTS - I cuochi di Belsen portavano le armi? - Li ho visti mentre andavano e venivano dal campo con le armi, ma non potevo dire se li portassero nelle cucine stesse.

Poco prima dell'arrivo degli inglesi, hai trovato necessario posizionare delle guardie armate intorno alla cucina per mantenere l'ordine? - Sì. Inoltre ho separato la parte anteriore del complesso femminile dall'altra parte in cui erano concentrate tutte le persone malate, ed era proprio lì che si trovavano le cucine.

Ricordi l'arrivo del n. 17 (Ladislaw Gura) a Belsen? - Sì. Venne come prigioniero con altri prigionieri e appena arrivato fu messo in arresto. Con l'eccezione di un periodo di cinque giorni, è stato arrestato per tutto il tempo in cui era a Belsen.

Esame incrociato da parte del Capitano FIELDEN - Era vietato a qualsiasi membro dello staff delle SS entrare in quella parte del campo femminile che era stata isolata? - Sì, è per questo che ho messo le protezioni alla separazione.

Esame incrociato da parte del Capitano CORBALLY - Quest'uomo, n. 26 (Heinrich Schreirer), era un membro del tuo staff di Belsen? - No.

Esame incrociato del tenente JEDRZEJOWICZ - Se ad Auschwitz esistesse un caso di organizzazione segreta, chi se ne occuperebbe ? - Il dipartimento politico.

Il Blockältesten o il Lagerältesten potrebbero prendere parte a queste indagini aiutando il dipartimento politico? - Potrebbero consegnare un rapporto solo se avessero visto qualcosa.

Esame incrociato del colonnello BACKHOUSE - Credi in Dio? - Sì.

Ricordi il giuramento che hai fatto quando sei entrato per la prima volta nella cassetta dei testimoni. Ti rendi conto che mentire dopo aver preso quel giuramento è spergiuro deliberato? - Sì.

Nella prima dichiarazione che hai fatto a Diest hai fatto esattamente lo stesso giuramento prima di firmare la tua dichiarazione ? - Non sono sicuro se fosse prima o dopo.

Ti ho detto che hai fatto esattamente lo stesso giuramento che hai fatto in questo tribunale prima di fare la tua dichiarazione e che hai mentito e saputo di mentire quando hai fatto quella dichiarazione in cui hai detto che non c'erano camere a gas ad Auschwitz a tutti? - Ho già detto che, a quel tempo, mi sentivo ancora legato alla mia parola d'onore su questo argomento.

Ti suggerisco di continuare a mentire sulla camera a gas fino a quando non ti è stata mostrata una fotografia che era stata scattata a Natzweiler e quella è stata la prima volta che hai ammesso l'esistenza di una cosa del genere? - Non è così, perché tra le due affermazioni non mi è stato più chiesto.

Quando ti sei unito al partito nazista non eri una delle prime guardie del campo di concentramento e non sei mai stato scelto e usato coerentemente per i lavori più sporchi nei campi di concentramento? - No, stavo solo lavorando in ufficio come dattilografo.

Qual era lo scopo del campo di Natzweiler? - Far lavorare i prigionieri nella cava nelle vicinanze.

I prigionieri non venivano regolarmente forniti da quel campo a Strasburgo per esperimenti? - No.

Non c'era la camera a gas lì prima del tuo arrivo? - No.

È stato costruito secondo le tue istruzioni e hai deliberatamente gasato 80 prigionieri in quella camera a gas? - Sì, per ordine del Reichsführer Himmler.

Era allo scopo di fornire questi corpi al dottor Hoess per poterli sperimentare? - Non so cosa abbia fatto con loro. Il mio ordine era di fornire questi corpi per il dottor Hoess all'Università di Strasburgo. Erano gli ordini della massima autorità militare. Posso immaginare cosa mi avrebbero fatto durante la guerra se avessi disobbedito a quegli ordini.

Stai suggerendo che c'era una legge in Germania che permetteva ai prigionieri di essere uccisi semplicemente per consentire ai medici di sperimentare sui loro corpi? - Non so nulla di tale legge.

Sapevi perfettamente che era un crimine che stavi commettendo? - No.

Hai forzato tu stesso queste persone nella camera a gas? - Sì.

Hai davvero messo il gas in te stesso e poi li hai guardati dentro mentre morivano attraverso uno spioncino che avevi fatto? - No.

Non hai fatto una dichiarazione in merito a Kommandant Jenner affermando che li hai guardati? - No.

Non hai descritto che le donne hanno continuato a respirare per circa mezzo minuto? - Lo si potrebbe sentire. Non è stato necessario osservare.

Non sei stato scelto come comandante di Birkenau perché ti sei dimostrato disposto a fare questo genere di cose? - No, non la penso così, perché ho ricevuto un ordine speciale che non avevo nulla a che fare con i crematori o i trasporti.

Quando Kommandant Pohl ha chiesto alla tua parola d'onore di non parlare delle camere a gas, perché non hai potuto dire a nessuno se era tutto legalmente corretto e al di sopra? - Non lo so. Nulla si può dire dei campi di concentramento nel mondo esterno.

Non era perché tutti voi sapevate che erano un oltraggio alla decenza? - No. Non ne abbiamo mai parlato con il mondo esterno e io, come Hauptsturmführer, non avevo il diritto di chiedere a un Generale un caso del genere.

Lo scopo delle camere a gas non faceva parte della determinazione del vostro partito a cercare di sterminare la razza ebraica e tutta la gente intelligente della Polonia? - Non lo so.

Quante persone pensi siano state uccise nelle camere a gas mentre eri un comandante di Birkenau? - Non sono stato informato della forza dei trasporti che non conosco.

Nell'estate del 1944 i trasporti arrivavano giorno e notte e i crematori non riuscivano a tenere il passo con il bruciare i corpi e dovevano essere scavati i fossati. Tutto ciò è avvenuto, non è vero, nel campo di cui eri Kommandant? - Sì, ad eccezione di queste parti sulle quali non avevo giurisdizione e che rientravano nel comandante di Auschwitz n. 1.

Non hai mai protestato contro il tuo campo utilizzato per questo scopo? - Se avessi sollevato una protesta probabilmente sarei stato arrestato me stesso e messo dietro il filo spinato.

Preferisci essere una parte dell'omicidio all'ingrosso piuttosto che essere arrestato tu stesso? - Non ho preso parte a questo omicidio di massa.

Pensi che qualcuno abbia il diritto di dare o eseguire ordini per l'omicidio di massa di persone innocenti? - Probabilmente deve esserci stato qualcuno che ha emesso questi ordini. Io stesso non li ho mai visti e non c'entro niente.

Ti ho detto che non solo eri presente a queste selezioni, ma hai preso parte attiva e molto attiva nel fare le selezioni tu stesso? - Quello non è vero. È una bugia.

Quando il campo C fu liquidato, non eri presente per aiutare a caricare le persone sul trasporto per andare alla camera a gas? - No.

Non ricordi testimone dopo testimone affermando che eri presente e che hai partecipato attivamente alle selezioni? - No.

Hai sentito qui testimoni di persona, uno dopo l'altro, e dichiarazioni giurate di dozzine di altre persone, in merito alle percosse che sono avvenute ad Auschwitz. Dici che non è mai successo? - Sì.

Quante volte eri nel campo che comandavi? - Dalle 7 del mattino alle 7 di sera.

Quindi se questo è successo devi averlo visto? - In quel campo che ho comandato, certamente.

Hai sentito la dichiarazione di Grese leggere in cui diceva che portava una frusta e la usava costantemente? - Questo è esagerato. Non era così.

Lascia che ti suggerisca di battere così tante persone che non ricordi una in particolare? - Posso solo dire di non aver battuto nessun prigioniero.

Qual era la posizione dell'accusato Weingartner ad Auschwitz? - Blockführer nel complesso femminile vicino al cancello.

Era responsabile di un Kommando di donne che lavoravano sul fiume? - Durante tutti i sei mesi sono stato a Birkenau, è sempre stato un Blockführer

Volkenrath aveva una sorella? - Sì, chiamato Weinniger.

L'imputato è nel molo Volkenrath? - Sì.

Ci hai detto che a Birkenau le persone che non erano in grado di lavorare andavano alla camera a gas. Quando sei andato a Belsen non era previsto, esattamente allo stesso modo, che anche quelli che non potevano lavorare a Belsen dovessero essere sterminati? - No.

Perché c'è stato questo cambiamento di cuore? - Non lo so. Ho ricevuto l'ordine che Belsen sarebbe diventato un campo per prigionieri malati.

Ti suggerisco che c'era tutta l'intenzione che i prigionieri malati che non erano in grado di lavorare a Belsen sarebbero morti proprio come quelli di Auschwitz morirono e che, poiché hai avuto successo a Birkenau, era il motivo per cui sei stato scelto come comandante di Belsen? - Perché non ho l'ordine di andare a Belsen, non lo so.

È mai stato fornito un alloggio in ospedale per trasformarlo in un campo per malati, e sono mai stati mandati dei medici a parte due tra le 40000 persone? - No. Quando è arrivato Lolling sono stato io a far notare che se il campo doveva davvero diventare un campo per malati avevamo bisogno di medici e medicine. Le forniture mediche sono arrivate a marzo e parte dei letti alla fine del mese.

Ti suggerisco che la lettera che hai inviato a Oranienburg non è mai stata inviata? - Ho inviato questa lettera tramite un messaggero.

Perché la copia non è stata distrutta con tutti gli altri documenti? - Questa lettera era una lettera privata e un rapporto a Glücks e una copia del rapporto era tra i miei documenti privati ??a casa mia e non nel mio ufficio con gli altri documenti ufficiali.

Il 1 ° marzo avevi solo 26723 persone in questo campo, mentre in questa lettera parli di 42000 detenuti. Ti ho detto che questa lettera è un preparato intenzionale fatto molto tempo dopo? - Questa lettera è stata scritta esattamente nella stessa data indicata in alto.

Questa forza ritorna, mostra n. 122, firmata da te, non mostra una forza di apertura per le due settimane a partire dal 1 ° marzo del 26723 (consegnate a testimonianza)? - Questa è solo la forza del composto femminile. Manca il composto maschile.

Qual è stato il maggior numero di uomini internati che hai avuto in quel campo? - A tale data 14000 o 15000.

Hai sentito testimone dopo testimone entrare in quella scatola e raccontare delle percosse avvenute a Belsen. È tutto falso? -Quando ero presente non ci sono mai stati pestaggi. Cosa è successo quando ho lasciato il campo non sapevo dire.

I Kapos erano armati di pezzi di legno? - No.

Non ricordi il capitano Sington che ci parlava degli uomini che picchiavano Kapos quando veniva con un furgone per altoparlanti? - Sì, dopo che le truppe britanniche sono entrate nel campo.

Ricordi Ehlert nella sua dichiarazione affermando di aver visto spesso prigionieri picchiati a Belsen e che le condizioni erano un peccato e una vergogna? - Sì, ma mi stupisco che non me lo abbia segnalato.

Ti ricordi di aver detto che eri responsabile delle condizioni perché, tra l'altro, in un'occasione "Quando mi sono lamentato dell'aumento del tasso di mortalità per Kramer ha detto 'Lasciali morire, perché dovresti preoccupartene'"? - In primo luogo, non ho visto alcun motivo per cui avrei dovuto dare a un subordinato alcuna spiegazione sulle condizioni del campo e, in secondo luogo, ciò che dice che la mia risposta non era vera. Come Aufseherin era suo dovere riferire a me.

Ricordi l'abitudine di far fare sport alle donne? È stato fatto sui tuoi ordini? - Queste misure disciplinari non hanno avuto origine da me. Appartenevano allo status di campi di concentramento e composti femminili. Non ho dato ordini alle donne di farlo a Belsen.

Per quanto riguarda il cibo, i prigionieri hanno ottenuto i loro diritti o no a Belsen? - Sì, ad eccezione del pane.

Dici sul serio che è abbastanza per qualcuno per sopravvivere? - Per le persone sane sarebbe stato sufficiente per alcune settimane. Per i malati, tuttavia, non era abbastanza.

Quali razioni speciali sono state previste per i malati? - Ad eccezione della dieta, niente. Non so quante persone hanno preso la dieta speciale in quanto era la provincia del medico. Non potevo dare ordini ai dottori perché mi venivano sotto solo per quanto fossero membri delle SS

Chi ha fornito il cibo, tu o i dottori? - Io, con la mia amministrazione.

Per quanto riguarda il numero di persone per cui hai fornito la dieta speciale, la vera risposta è nulla? - C'era una certa quantità di dieta ottenuta per l'ospedale, ma non so quanto.

Sei mai andato in ospedale a vedere le condizioni lì? Hai visto le condizioni nelle capanne? -Sì.

Hai visto queste persone morire di fame e morire lentamente? - Sì. Vale a dire che non l'ho guardato, ma ho visto dai rapporti quotidiani quante persone morivano ogni giorno.

Hai visto queste persone morire gradualmente di fame e sete? - Sì, ho menzionato questi fatti nella mia lettera a Glücks

E nonostante il fatto che queste persone morissero di fame e morissero, le hai ordinate su Appell? - Non i malati.

Stai seriamente suggerendo che due medici potrebbero certificare i malati in quel campo? - Con questi due dottori c'erano un certo numero di dottori provenienti dai prigionieri stessi. Non è colpa mia se non ho ricevuto più medici delle SS.

È vero che queste persone sono rimaste per ore a svenire su Appell e sono rimaste dove giacevano sulla neve? - Non è vero. Con l'arrivo di così tanti trasporti era praticamente impossibile mettere in attesa i roll-call e al massimo solo due roll-call venivano tenuti ogni settimana.

Quanto dista il fiume dal campo? - 400 a 500 metri.

Perché non hai pompato l'acqua dal fiume? - Non avevo apparato o materiale.

Sai che le truppe britanniche lo hanno fatto con il materiale che era nel campo? - Forse nella caserma della Wehrmacht, ma non nel mio campo.

Non hai mai fatto marciare alcuni prigionieri fino al fiume e non hai lasciato loro da bere? - No, mi hanno detto che l'acqua non era adatta per bere. Le pompe funzionavano con altra acqua.

Sai che quella è l'acqua che è stata utilizzata per il campo da allora? - No.

Stavi usando l'acqua dai serbatoi di cemento nel campo. Sai quale sporcizia è stata trovata in queste cisterne? - No, so solo che quando questi stagni sono stati pompati per la prima volta c'era dello sporco.

Era la ragione per cui non sei andato dal Generale e gli hai detto esattamente cosa stava succedendo perché avevi paura di dire a qualsiasi persona onesta cosa stesse succedendo nel tuo campo? - No.

Nella caserma della Wehrmacht c'era una panetteria in grado di produrre 60000 pagnotte al giorno. Non pensi che il generale o qualsiasi altra persona decente ti avrebbe aiutato con il cibo se avessi raccontato loro come morivano queste persone e mostrandogli gli scheletri viventi che erano nel tuo campo? - Il Generale non avrebbe potuto aiutarmi perché il cibo che si trovava nei negozi poteva essere ottenuto solo con trattini speciali e potevo ottenere il mio cibo solo dall'amministrazione civile. Non gli era permesso darmi niente.

Gliel'hai mai chiesto? - No. Il cibo che è stato conservato lì era solo per la Wehrmacht e l'unica cosa che ho ricevuto da loro erano 10000 pagnotte ogni settimana.

Non hai preso le verdure dai negozi della Wehrmacht? - No, ma il campo n. 2 ne ha ricevuti alcuni.

La verità non è che non hai mai provato in alcun modo ad aiutare queste persone? - Quello non è vero. Ho scritto a diverse ditte per ottenere cibo aggiuntivo.

Suggerisco che i trasporti che sono entrati lo abbiano fatto esattamente per lo stesso motivo per cui sono stati trasportati a Birkenau? - No.

Suggerisco che non hai mai avuto problemi a ripulire i cadaveri dal campo fino a quando non hai saputo che una tregua sarebbe stata firmata? - Se fosse vero, avrei potuto risparmiare molti litri di gasolio. Solo cinque giorni prima dell'arrivo delle truppe britanniche i cadaveri venivano portati al crematorio con camion e carri trainati da cavalli.

Sai quante migliaia giacciono ancora non sepolte nel campo quando arrivarono gli inglesi? - No. Mi è stato riferito dal Lagerführer due giorni prima dell'arrivo delle truppe britanniche che nel complesso maschile non c'erano più cadaveri.

Sai che gli inglesi hanno trovato 13000 cadaveri non sepolti in quel campo? - Non posso crederci.

È vero che questi uomini malati e affamati sono stati impiegati dalla mattina alla sera trascinando i cadaveri per ripulire il campo prima che arrivassero gli inglesi? - Non le persone malate e morenti, perché nel frattempo erano arrivate persone sane con nuovi trasporti. Se fossero state solo persone malate e morenti, non credo che il testimone Le Druillenec avrebbe potuto svolgere questo lavoro per cinque giorni senza cibo.

Hai visto tu stesso quella processione e dici ancora di non aver visto nessuno picchiato in quel campo? - L'ho visto e nessuno è stato picchiato trascinando i cadaveri fintanto che ero presente.

Hai visto qualcuno sparato in quel periodo? - Sì, dai membri della Wehrmacht o degli ungheresi.

Qualcuno, suppongo, che non era sotto il tuo comando? - Dopo che il campo fu conquistato dagli ungheresi, la Wehrmacht fu al comando. Dovevo solo occuparmi dell'amministrazione. Non sono mai stato presente alle riprese stesse.

Hai visto degli spari vicino a una delle cucine? - Non l'ho visto ma l'ho sentito.

In qualsiasi momento mentre eri al comando di Belsen non hai mai visto nessuno sparare vicino alla cucina? -Precedentemente tre membri del personale delle SS che erano membri della compagnia di guardia e successivamente tre ungheresi.

Suggerisco che i vostri cuochi sparassero regolarmente dalle finestre della cucina e che anche voi stessi prendeste parte, e che era un normale sport tra le SS aspettare che i prigionieri si avvicinassero alla cucina e poi sparassero contro di loro? - Non è vero. Penso che sia una fantasia dei testimoni. Non riuscivo a immaginare nessuno, sapendo che sarebbe stato sparato in prossimità delle cucine, sarebbe comunque andato lì.

Hai visto il testimone Sompolinski con un proiettile in mano e ti ho detto che in effetti hai sparato a quell'uomo da solo? - Non ho mai sparato a nessuno per tutto il tempo del mio lavoro nei campi di concentramento.

Ci hai anche detto che non hai mai battuto le persone. Ricordi i russi che costruivano una capanna? - Sì.

Hai preso a calci qualcuno di questi russi? - No.

Per quanto riguarda la ragazza russa che è fuggita e di cui dici di aver inscatolato le orecchie, Ehlert ha dichiarato di averti visto scalciare e scuoterla e poi colpirla con un bastone sulla testa e sul viso e su tutto il corpo abbastanza senza pietà? - Ti ho già detto che le ho schiaffeggiato il viso. Non avevo un bastone in mano.

Ehlert dice che di conseguenza la ragazza ha dato i nomi di due ragazze che ha detto l'avevano aiutata a fuggire, che hai inviato per queste due ragazze e hai dato istruzioni a ciascuna di loro di ricevere cinque colpi a nudo dietro per farle confessare? - No. Non ho mai emesso un simile ordine né a Birkenau né a Belsen.

Ti suggerisco di battere quella ragazza, di sapere di averlo fatto e che quella risposta non è più veritiera delle altre risposte che hai dato questo pomeriggio? - Non ho detto altro che la verità.

Ventunesimo giorno - mercoledì 10 ottobre 1945

JOSEF KRAMER, riesaminato dal maggiore WINWOOD - Ti è stato chiesto se credi in Dio. Credi in Germania? - Sì.

Ti è stato anche chiesto se faceva parte delle dottrine del tuo Partito sterminare la razza ebraica? - Ne faceva parte.

Il tuo partito era il governo della Germania? È salito al potere nel 1933 e è rimasto al potere fino alla fine della guerra europea? - Sì.

Quel governo è stato riconosciuto da tutti i paesi civili del mondo? - Credo di sì.

Adolf Hitler era il capo di quel governo e Heinrich Himmler il membro a cui era stata affidata la sicurezza interna della Germania? -Sì.

Nella tua umile posizione che hai ricoperto in Germania qual è stata la tua opinione su un ordine di Himmler? - Himmler era il mio più alto capo e ogni ordine emanato da lui doveva naturalmente essere eseguito. Qualsiasi altra opinione semplicemente non esisteva e non eseguire un ordine militare era del tutto fuori discussione.

Da dove venivano questi trasporti che venivano giorno e notte per circa due settimane nel 1944? - Ungheria.

Preferisci essere una parte dell'omicidio all'ingrosso piuttosto che essere arrestato tu stesso? - Sì.

In quale ufficio sono stati inviati i ritorni di forza? - Due rapporti separati sono andati a Oranienburg per gli internati, uno per gli uomini e uno per le donne.

Hai mai fatto qualcosa contro i regolamenti per ottenere cibo per gli internati? - Ho provato con diverse aziende private per ottenere più scorte di cibo.

Cosa sarebbe successo se tu come Hauptsturmführer nelle SS fossi andato da un Generale nella Wehrmacht nell'aprile 1945? - Non credo che ci sarebbe stata una particolare difficoltà nel vederlo, ma se avessi menzionato qualsiasi tipo di richiesta di scorte alimentari la sua risposta sarebbe stata negativa perché queste riserve di cibo nei negozi della Wehrmacht erano destinate solo a i membri della Wehrmacht.

Dall'AVVOCATO DEL GIUDICE - Penso che tu sia stato collegato ai campi di concentramento per circa dieci anni. In base alla tua esperienza hai ritenuto, in ogni caso, durante gli anni della guerra, che un ebreo polacco malato o malato fosse destinato a morire come parte della politica del Reich tedesco? - No.

A che cosa serviva il Reich tedesco un ebreo o ebreo polacco malato o malato? - Non lo so. Non avevo nulla a che fare con i motivi per cui queste persone erano state mandate nel mio campo. Ero lì per riceverli. Che si trattasse di un nemico politico, di un ebreo o di un criminale professionista, non aveva nulla a che fare con me. Ho ricevuto i corpi, tutto qui.

Quando ti è stato detto che Belsen doveva diventare un campo per ebrei malati, ti rendevi conto che se non fosse stato sistemato correttamente coloro che vi si recavano dovevano inevitabilmente morire? - Non era solo una questione di ebrei malati. Era una questione di prigionieri malati, e quando Lolling è venuto a gennaio per ispezionare il mio campo, gli ho detto che se dovesse diventare un campo per prigionieri malati avrei bisogno di più medici, forniture mediche, letti, coperte e così via.

Quando un ebreo è stato gasato e cremato ad Auschwitz, è stata fatta una registrazione ufficiale nei registri del paese della morte di quella persona? - Non la penso così. Tutte queste cose sono state fatte dal dipartimento politico di Auschwitz n. 1.

Quando un ebreo polacco è morto a Belsen, è stato registrato qualche record sulla sua morte? - Sì, fino al giorno in cui ho eseguito gli ordini per cui tutti i documenti ufficiali dovevano essere distrutti.

A Belsen se qualcuno è morto, hai avuto domande su come sono venuti a morire? - Non io stesso, ma i dottori hanno dovuto vedere le ragioni della morte di quella persona e hanno dovuto certificarlo.

Mentre servivi, hai ricevuto premi o promozioni per il tuo servizio al Reich? - Prima della guerra ho ricoperto il grado di Obersturmführer e nel 1942 fu promosso a Hauptsturmführer - che credo sia un Capitano. Le due decorazioni che ho ricevuto sono state le Kriegsverdienstkreutz, 1a e 2a classe, nel 1942 e nel 1945.

Da un membro della Corte - Puoi dirci qual era il normale sistema di razionamento nei campi di concentramento, a parte qualsiasi emergenza che potrebbe essersi verificata in marzo e aprile? - Non conosco il sistema esatto di razione, ma era circa i tre quarti della quantità di civili.

Le autorità del campo hanno inserito trattini per le loro esigenze? - Sì, al Wirtschaftsamt di Celle, da cui ho ricevuto le carte razione.

Le autorità del campo erano responsabili della stipula dei contratti per le forniture alimentari? - Le aziende con cui dovevamo trattare stavano già cedendo attraverso il Wirtschaftsamt, e c'erano aziende che già in passato stavano consegnando al campo e proseguivano.

La signora ROSINA KRAMER, giurata, esaminata dal maggiore WINWOOD - Sono la moglie di Josef Kramer, che ho sposato il 16 ottobre 1937. Fatta eccezione per brevi intervalli, sono sempre stato con lui, anche se, ovviamente, quando era in servizio era nel campo. Sono andato nel campo di concentramento la domenica, nei giorni di riposo. Sono andato ad Auschwitz nel 1944, due settimane dopo mio marito. Il comandante di Birkenau, prima che mio marito prendesse il controllo, era Hauptsturmführer Hartjenstein. Tre giorni prima che mio marito prendesse il controllo, ho chiesto a Hartjenstein perché mio marito era stato scelto per Auschwitz. La sua risposta fu a causa del grado che mio marito ricopriva e che vi fu un generale cambio di comandi. Era una politica di Berlino che ogni due anni i comandi dovevano essere cambiati. Baer e Hoess erano Kommandants di Auschwitz n. 1.

Sai, per tua conoscenza, perché Hoess è stato inviato ad Auschwitz? - Credo. per i trasporti in arrivo. Una sera mio marito mi disse: "Coloro che sono responsabili, per le vite che ora vengono distrutte, non dormono alla leggera". Sono andato a Belsen il 30 dicembre.

Sei mai andato al campo di Belsen? - Una domenica pomeriggio. Sono andato nel posto in cui stavano tessendo e mio marito mi ha raccontato con orgoglio la bellissima orchestra che stava suonando. Voleva mostrarmelo. C'era una band, ma non avevano strumenti, quindi mio marito chiese che gli strumenti di Auschwitz fossero inviati a Belsen in modo che queste ragazze potessero almeno essere in grado di suonare qualcosa.

Tuo marito ti ha mai parlato del cibo a Belsen? - Ero presente a una conversazione tra lui e Vogler, il funzionario responsabile del cibo, e ricordo che mio marito ha detto: "Ciò che queste persone ottengono non è abbastanza per vivere e troppo per morire".

Ti ha mai parlato dell'ospedale, delle forniture mediche o delle medicazioni? -Sì. Una sera, subito dopo un allarme antiaereo, camminava su e giù e disse: "Ora il camion o il vagone ferroviario che mi aspettavo da tre mesi, ho appena sentito che è stato fatto a pezzi ad Hannover [ Hannover ] e non ho un po 'di materiale per bendaggi o materiale per medicazione ".

Tuo marito ha avuto contatti sociali con la Wehrmacht nella caserma? - No, perché era in servizio giorno e notte. Le uniche persone notturne del suo staff che arrivarono socialmente a casa nostra furono Vogler e il dottor Horstmann, che vennero una volta.

Hai mai sentito parlare di tuo marito che maltratta qualcuno mentre era a Belsen? - No.

Sapevi qual era l'opinione di tuo marito sul suo dovere verso gli internati? - Sì, prendersi cura di loro, ed è quello che ha fatto tutto il giorno, notte e giorno.

Esame incrociato del colonnello BACKHOUSE - Hai detto che Hoess era stato inviato ad Auschwitz per i trasporti in arrivo. Quali trasporti erano questi? - Credo che questi fossero i trasporti destinati alle camere a gas.

Allora sapevi delle camere a gas? - Tutti ad Auschwitz lo sapevano.

Perché pensavi che tuo marito fosse stato mandato lì? - Dato che il suo rango era solo Hauptsturmführer, non sapeva in anticipo che il campo aveva camere a gas.

Tuo marito ti ha detto che coloro che erano responsabili delle vite distrutte non potevano avere una coscienza molto facile. Si rese conto che era molto sbagliato, no? - Sì, naturalmente.

Torna su

 

Nuova Ricerca