© |
Il Viandante |
|
|
|||
in rete dal 1996 |
||||||
Se ti siamo stati utili effettua una
|
I Patiti del Giallo
|
Scrittori
italiani |
Wade
Henry |
pseudonimo di Sir Henry L.
Aubrey Fletcher 1887 – |
||||||||
Data © | Titolo Italiano |
Titolo Originale | Libri Gialli |
Nuova Serie | Gialli Mondadori | Edizioni varie |
I Classici del Giallo |
Oscar Mondadori |
Collezione |
19- | = | Dying alderman | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Policemen's lot | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Verdict of you all | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Constable guard thyself | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Hanging captain | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | No friendly drop | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Heir presumptive | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Bury him darkly | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | High sheriff | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Released for death | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | New graves at Great Hor | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Diplomat's folly | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Be kind to the killer | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Gold was our grave | - | - | - | - | - | - | - |
1954 | Troppo presto per morire | Too soon to die | - | - | - | - | 256/1976 | - | 256/1976 |
19- | = | Dying fall | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Storm | - | - | - | - | - | - | - |
19- | = | Litmore snatch | - | - | - | - | - | - | - |
Wade Henry ñ |
Ultimo aggiornamento: 31 ottobre
2011 |